Donna Murphy - Mother Knows Best (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Murphy - Mother Knows Best (Reprise)




I think he likes me
Думаю, я ему нравлюсь.
Likes you? Please, Rapunzel, that's demented
Пожалуйста, Рапунцель, это безумие
This is why you never should have left
Вот почему тебе не следовало уходить.
Dear, this whole romance that you've invented
Дорогая, весь этот роман, который ты придумала.
Just proves you're too naive to be here
Это доказывает, что ты слишком наивна, чтобы быть здесь.
Why would he like you? Come on now - really!
Почему ты ему нравишься?
Look at you - you think that he's impressed?
Посмотри на себя-думаешь, он впечатлен?
Don't be a dummy
Не будь дурачком.
Come with mummy
Пойдем с мамой
Mother
Мама
No!
Нет!
No?! Oh. I see how it is
Нет?! О, я вижу, каково это
Rapunzel knows best
Рапунцель знает лучше.
Rapunzel's so mature now
Рапунцель теперь такая взрослая.
Such a clever grown-up miss
Такая умная взрослая Мисс.
Rapunzel knows best
Рапунцель знает лучше.
Fine, if you're so sure now
Хорошо, если ты теперь так уверен.
Go ahead, then give him this
Давай, тогда передай ему это.
This is why he's here!
Вот почему он здесь!
Don't let him deceive you!
Не дай ему обмануть себя!
Give it to him, watch, you'll see!
Отдай ему, смотри, вот увидишь!
Trust me, my dear
Доверься мне, моя дорогая.
That's how fast he'll leave you
Вот как быстро он тебя бросит.
I won't say I told you so - no
Я не скажу, что предупреждал тебя , нет.
Rapunzel knows best!
Рапунцель знает лучше!
So if he's such a dreamboat
Так что если он такой корабль мечты
Go and put him to the test
Иди и испытай его.
If he's lying
Если он лжет ...
Don't come crying
Не приходи плакать.
Mother knows best
Маме виднее.





Writer(s): Alan Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.