Donovan Woods - I Don't Belong to You - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donovan Woods - I Don't Belong to You - Acoustic




Pretending beauty like it don′t exist
Притворяясь, что красота не существует.
Caught refuting a truthful kiss
Пойман на опровержении правдивого поцелуя
You wake up Spanish
Ты просыпаешься, испанец.
Saying all their names
Произнося все их имена.
You fake an accent
Ты подделываешь акцент.
To cover the shame
Чтобы скрыть стыд
The absolutism of those who sleep
Абсолютизм тех, кто спит.
And the who is who-ism
А кто есть кто-изм
Is the bit you keep
Это то что ты хранишь
And I don't belong to you
И я не принадлежу тебе.
And you don′t belong to me, we know
И ты не принадлежишь мне, мы это знаем.
Honey I Know
Милая Я Знаю
I see the beach when we both were young
Я вижу пляж, когда мы оба были молоды.
The undulations, the summer sun
Волны, летнее солнце...
You would watch me i won't forget
Ты бы смотрел на меня, я не забуду.
I never looked up when your hair got wet
Я никогда не поднимал глаз, когда твои волосы намокли.
The place is empty now
Сейчас здесь пусто.
It's been written off
Все списано со счетов.
It′s funny your love′s got me feeling tough
Забавно, что твоя любовь заставляет меня чувствовать себя жестоким.
And I don't belong to you
И я не принадлежу тебе.
And you don′t belong to me, we know
И ты не принадлежишь мне, мы это знаем.
Honey we know
Милая мы знаем
The satisfaction of being right
Удовлетворение от того, что ты прав.
Won't catch the feeling of missing you tonight
Я не поймаю чувство, что скучаю по тебе сегодня вечером.
I know I said stuff
Я знаю, что я сказал.
That keeps me awake
Это не дает мне уснуть.
You never offered your heart to break
Ты никогда не предлагал разбить свое сердце.
There′s no sacrifice in the ancient way
На древнем пути нет жертвоприношений.
Every breath we take gives us away
Каждый вдох, который мы делаем, выдает нас.
And I don't belong to you
И я не принадлежу тебе.
And you don′t belong to me, we know
И ты не принадлежишь мне, мы это знаем.
Honey we know
Милая мы знаем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.