Doris Day - I Only Have Eyes For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - I Only Have Eyes For You




Are the stars out tonight?
Звезды сегодня на небе?
I don't know if it's cloudy or bright
Я не знаю, облачно или светло.
'Cause I only have eyes for you, dear
Потому что я смотрю только на тебя, дорогая.
The moon may be high
Луна может быть высоко.
But I can't see a thing in the sky
Но я ничего не вижу в небе.
'Cause I only have eyes for you
Потому что я смотрю только на тебя.
I don't know if we're in a garden
Я не знаю, в саду ли мы.
Or on a crowded avenue
Или на переполненной улице?
You are here, so am I
Ты здесь, и я тоже.
Maybe millions of people go by
Может быть, миллионы людей проходят мимо.
But they all disappear from view
Но все они исчезают из виду.
And I only have eyes for you
И я смотрю только на тебя.
(Are the stars out tonight
(Сегодня ночью погасли звезды
I don't know if it's cloudy or bright
Я не знаю, облачно или светло.
Cause I only have eyes for you
Потому что я смотрю только на тебя
Only have eyes for you)
Я смотрю только на тебя)
I don't know if we're in a garden
Я не знаю, в саду ли мы.
Or on a crowded avenue
Или на переполненной улице?
You are here, so am I
Ты здесь, и я тоже.
Maybe millions of people go by
Может быть, миллионы людей проходят мимо.
But they all disappear from view
Но все они исчезают из виду.
And I only have eyes for you
И я смотрю только на тебя.
(Only have eyes) only have eyes for you
(Есть только глаза) есть только глаза для тебя.





Writer(s): AL DUBIN, HARRY WARREN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.