Dotan - It Gets Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dotan - It Gets Better




There's paper peeling off the walls
Со стен слетает бумага.
I see the paint from yesteryear
Я вижу вчерашнюю краску.
We try to cover up the past
Мы пытаемся скрыть прошлое.
But tiny secrets still appear
Но маленькие секреты все еще появляются.
So please don't say it gets better
Так что, пожалуйста, не говори, что станет лучше.
It gets better, it gets better on with time
Со временем все становится лучше, все становится лучше.
I'm not better
Мне не лучше.
We're not better, even after all this time
Мы не лучше, даже спустя столько времени.
The kitchen floor's a checkered board
Кухонный пол - клетчатая доска.
We've tried to end this game for years
Мы пытались покончить с этой игрой годами.
The tiles are cracked, the colour's changed
Плитка потрескалась, цвет изменился.
The battleground is all but cleared
Поле битвы почти полностью очищено.
So please don't say it gets better
Так что, пожалуйста, не говори, что станет лучше.
It gets better, it gets better on with time
Со временем все становится лучше, все становится лучше.
I'm not better
Мне не лучше.
We're not better, even after all this time
Мы не лучше, даже спустя столько времени.
Caught in the cobwebs
Я запутался в паутине.
Memories linger in these rooms
Воспоминания остаются в этих комнатах.
Under the floorboards
Под половицами.
Sweeping the stories we outgrew
Подметая истории, которые мы переросли
It's not a place to call home
Это не то место, которое можно назвать домом.
Just a place we've been for years
Просто место, где мы были годами.
The garden weeds have overgrown
Сад зарос сорняками.
We've overstayed our welcome here
Мы злоупотребили нашим гостеприимством.
So please don't say it gets better
Так что, пожалуйста, не говори, что станет лучше.
It gets better, it gets better on with time
Со временем все становится лучше, все становится лучше.
I'm not better
Мне не лучше.
We're not better, even after all this time
Мы не лучше, даже спустя столько времени.
It gets better, it gets better
Становится лучше, становится лучше.
It gets better, it gets better on with time
Со временем все становится лучше, все становится лучше.
I'm not better
Мне не лучше.
We're not better, even after all this time
Мы не лучше, даже спустя столько времени.





Writer(s): DOTAN HARPENAU, WILLIAM DOUGLAS BURR KNOX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.