Drake feat. Trey Songz - The Usual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. Trey Songz - The Usual




"Unusual"
"Необычный"
(Feat. Drake)
(Feat. Drake)
And I Wouldn't Be Me If I Didn't Get A Little Nasty
И я не был бы собой, если бы не стал немного противным.
Na Na Na Na Na Na Na How 'bout we just move over and do it where we at
На-На-На-На-На-На, Как насчет того, чтобы просто подвинуться и сделать это там, где мы находимся?
How 'bout you just lift that skirt up
Как насчет того чтобы просто задрать юбку
Ohh... We can be bad
О... мы можем быть плохими
That place that ain't been touched, I'm feeling on it
Это место, к которому никто не прикасался, я чувствую на нем.
I'll let you sit through, keep spinning on it
Я позволю тебе сидеть до конца, продолжай крутиться на нем.
Girl... Giddy Up Giddy Up, take me on a ride to ecstasy
Девочка ... Закружись, Закружись, возьми меня на прогулку к экстазу.
You don't wanna bump bump then take a nap
Ты не хочешь бум бум а потом вздремни
You just wanna bump bump bring right back
Ты просто хочешь удариться удариться и вернуться обратно
Watch me
Смотри на меня
I'ma heat it up, beat it up
Я разогрею его, побью.
Ohhh
Оооо
I know you're tired of the usual, usual, usual
Я знаю, ты устал от привычного, привычного, привычного.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что, позволь мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual, unusual, unusual
Ты почувствуешь что-то необычное, необычное, необычное.
I'm not gon' do what the usual,
Я не собираюсь делать то, что обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что, позволь мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual
Ты почувствуешь что-то необычное
I wanna do the wicked things you never do
Я хочу делать злые вещи, которые ты никогда не делаешь.
What if we get it while your friends was in the room
Что если мы получим его пока твои друзья были в комнате
Is that too hot for ya?
Это слишком горячо для тебя?
Don't you feel bad, Let em feel sexy
Не расстраивайся, дай им почувствовать себя сексуальными.
We can make a sex room wherever we go
Мы можем устроить комнату для секса, куда бы мы ни пошли.
Take it to the restroom, they ain't gotta know
Отнеси это в туалет, они не должны знать.
No. Ohh.
Нет.
Watch me heat it up, Beat it up
Смотри, Как я его разогреваю, взбиваю.
Woo. Hey!
У-У-У, Эй!
Do You hear me girl?
Ты слышишь меня, девочка?
Watch me heat it up, Beat it up
Смотри, Как я его разогреваю, взбиваю.
Woo
Обхаживать
I know you're tired of the usual, usual, usual
Я знаю, ты устал от привычного, привычного, привычного.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что, позволь мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual, unusual, unusual
Ты почувствуешь что-то необычное, необычное, необычное.
I'm not gon' do what the usual,
Я не собираюсь делать то, что обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что, позволь мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual
Ты почувствуешь что-то необычное
Restaurant (Check)
Ресторан (Проверка)
Cinema (Check)
Кино (Проверка)
On the hood (Check)
На капоте (проверка)
Of the car (Check)
Из машины (проверка)
On the top (Check)
Сверху (проверка)
On the beach
На пляже ...
This that other shit
Это это другое дерьмо
You know you ask for it
Ты знаешь, что просишь об этом.
I might just save you some money, And getcha passport
Я мог бы просто сэкономить тебе немного денег и получить паспорт.
So You can come to me city, I'll take you all over
Так что ты можешь приехать ко мне в город, и я возьму тебя с собой.
And Hit you on the balcony, Just don't fall over
И ударю тебя на балконе, только не упади.
Send me a picture baby, you know I'd never leak it
Пришли мне фотографию, детка, ты же знаешь, что я никогда ее не раскрою.
I know you got something recent, For someone decent
Я знаю, у тебя есть кое-что новенькое для кого-то приличного.
Why you laughing out loud, I'm serious
Почему ты громко смеешься, я серьезно
Bring your girl if you a little bi-curious
Приводи свою девушку, если тебе немного любопытно.
Please... Please No Storytelling to others
Пожалуйста... пожалуйста, не рассказывай другим.
I promise you gon' love it
Обещаю, тебе это понравится.
I would never let you down
Я бы никогда не подвел тебя.
Feel like I might of perfected, All the things that you've expected
Чувствую, что я мог бы усовершенствовать все то, чего ты ожидал.
And you gon' know it when you bring your ass around
И ты поймешь это, когда приведешь сюда свою задницу.
Motherfu... Oh!
Мать Твою ... О!
I know you're tired of the usual, usual, usual
Я знаю, ты устал от привычного, привычного, привычного.
I can give you more than the usual
Я могу дать тебе больше, чем обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что я тебе скажу: Дай мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual, unusual, unusual
Ты почувствуешь что-то необычное, необычное, необычное.
I'm not gon' do what the usual,
Я не собираюсь делать то, что обычно.
Not your regular, Tell you what, Let me touch
Я не твой завсегдатай, вот что я тебе скажу: Дай мне потрогать тебя.
You gon' feel something unusual
Ты почувствуешь что-то необычное
Get it all different kind of ways
Получай все это разными способами
All different places
В разных местах.
Look at the many love faces you making
Посмотри сколько любовных лиц ты строишь
But can you take it
Но сможешь ли ты принять это?
Ohh
Ох





Writer(s): Aubrey Graham, Floyd Bentley, Melvin Moore, Warren Felder, John Maultsby, Andrew Wansel, Tremaine Neverson, Ezekiel Lewis, Dexter Wansel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.