Paroles et traduction Drake feat. Young Jeezy - Unforgettable
Let
me
know,
let
me
know,
ohhh
ohhh
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
о-о-о-о
...
Let
me
know,
let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Yo,
this
is
really
one
of
my
dumbest
flows
ever
Йоу,
это
действительно
один
из
моих
самых
глупых
потоков.
I
haven't
slept
in
days,
and
me
and
my
latest
girl
agreed
to
go
our
seperate
ways,
so
I'm
single
Я
не
спал
несколько
дней,
и
я
и
моя
последняя
девушка
согласились
пойти
нашими
разными
путями,
поэтому
я
свободен.
Thinking
about
what
we
had
and
missing
you,
Думаю
о
том,
что
у
нас
было,
и
скучаю
по
тебе,
But
I
ain't
Santa,
I
got
something
for
these
bad
bitches
too
Но
я
не
Санта,
у
меня
есть
кое-что
и
для
этих
плохих
сучек.
I
mean
paparazzi
on
me,
trying
not
to
get
called
out,
Я
имею
в
виду
папарацци,
пытающиеся
не
быть
вызванными.
They
always
seem
to
catch
me
with
the
women
that
I
brought
out
Они
всегда,
кажется,
ловят
меня
с
женщинами,
которых
я
привел.
Baby,
don't
hold
on
too
long
'cause
that's
how
those
stories
start
out,
Детка,
не
держись
слишком
долго,
потому
что
именно
так
и
начинаются
эти
истории,
And
all
those
girls
that
played
me,
Eat
your
muthafuckin
heart
out,
it's
Drizzy
И
все
те
девчонки,
что
играли
со
мной,
съедают
твое
сердце,
как
у
ублюдка,
от
него
идет
дождь.
Always
gone
but
never
hard
to
find,
Всегда
уходил,
но
никогда
не
трудно
найти.
And
since
you
can't
escape
me,
do
I
ever
cross
your
mind?
И
раз
ты
не
можешь
сбежать
от
меня,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
Because
all
this
shit
is
new
to
me,
I'm
learning
to
behave,
Потому
что
все
это
дерьмо
для
меня
в
новинку,
я
учусь
себя
вести,
And
still
spending
every
dollar
they
encourage
me
to
save,
but
I'm
good
И
все
еще
трачу
каждый
доллар,
они
побуждают
меня
экономить,
но
я
в
порядке.
I
know
that
niggas
would
kill
for
this
lifestyle,
Я
знаю,
что
ниггеры
убьют
за
этот
образ
жизни.
I'm
looking
forward
to
the
memories
of
right
now
Я
с
нетерпением
жду
воспоминаний
прямо
сейчас.
Never
forgettin'
from
where
I
came,
Никогда
не
забуду,
откуда
я
пришел.
And
no
matter
where
I'm
headed,
I
promise
to
stay
the
same
И
неважно,
куда
я
направляюсь,
я
обещаю
остаться
прежним,
I'm
just
riding
round
the
city
with
my
hood
on
and
my
windows
down
я
просто
еду
по
городу
с
капюшоном
и
опущенными
окнами.
Ask
your
girl,
I'm
the
realest
nigga
she
been
around
Спроси
свою
девушку,
я
самый
настоящий
ниггер,
с
которым
она
была.
When
I
pull
up
in
something
new
and
park
it
by
the
haters,
Когда
я
подъезжаю
к
чему-то
новому
и
паркуюсь
рядом
с
ненавистниками,
And
when
you
get
to
talkin'
bout
the
greatest,
I
just
really
hope
that
И
когда
ты
заговоришь
о
самом
великом,
я
очень
надеюсь,
что
You'd
think
of
me,
Ты
бы
подумал
обо
мне.
I
just
really
hope
that
you'd
think
of
me,
Я
просто
очень
надеюсь,
что
ты
обо
мне
подумаешь.
I
just
really
hope
that
you'd
think
of
me,
Я
просто
очень
надеюсь,
что
ты
подумаешь
обо
мне,
'Cause
I'm
trynna
be
unforgettable
потому
что
я
пытаюсь
быть
незабываемой.
This
just
might
be
my
realest
flow
ever,
Это
может
быть
моим
самым
реальным
потоком,
When
I
say
for
life,
y'all
say
forever
Когда
я
говорю
"на
всю
жизнь",
вы
говорите
"навсегда".
It's
hard,
but
it's
fair,
I
told
that
girl
"Life
hurts"
Это
тяжело,
но
это
справедливо,
я
сказал
Этой
девушке:
"жизнь
ранит".
The
closest
you
gonna
get
to
this
is
a
Pac
t-shirt
Самое
близкое,
что
ты
получишь-это
футболка
Пак.
The
name's
Young,
baby,
you
know
I
live
that
thug
life
Имя
молодое,
детка,
ты
знаешь,
я
живу
этой
бандитской
жизнью.
The
good
die
young,
so
I'm
a
need
a
thug
wife
Хорошие
умирают
молодыми,
так
что
мне
нужна
жена
бандита.
Yeah,
I'm
talking
his
and
her
firearms
Да,
я
говорю
о
его
и
ее
оружии.
Know
our
jewelry
prolly
louder
than
a
car
alarm
Знай
наши
драгоценности
громче,
чем
автосигнализация.
Yeah,
I'm
in
my
"used
to
have
to
sneak
the
car"
Да,
я
в
своем
"когда-то
должен
был
прокрасться
в
машину".
Now
my
insides
are
lookin
like
a
snickers
bar
Теперь
мои
внутренности
выглядят
как
Сникерс-бар.
Yeah,
I'm
talking
continental
leathers,
Да,
я
говорю
о
континентальной
коже.
Damn
right,
so
fly
I
need
feathers
Чертовски
верно,
так
что
лети,
мне
нужны
перья.
She
saying
shit
in
them
streets,
so
what's
the
deal?
Она
говорит
всякое
дерьмо
на
улицах,
так
в
чем
дело?
And
I've
done
everything
in
the
A,
but
fuck
chillin'
И
я
сделал
все,
что
было
В
"А",
но,
блядь,
остыл.
So
welcome
to
my
life,
no
two
days
the
same
Так
что
добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
нет
двух
дней,
таких
же,
Like
for
y'all
to
meet
the
love
of
my
life,
her
name's
the
game
как
для
вас,
чтобы
встретить
любовь
всей
моей
жизни,
ее
имя-игра.
I'm
just
riding
round
the
city
with
my
hood
on
and
my
windows
down
Я
просто
еду
по
городу
с
капюшоном
и
опущенными
окнами.
Ask
your
girl,
I'm
the
realest
nigga
she
been
around
Спроси
свою
девушку,
я
самый
настоящий
ниггер,
с
которым
она
была.
When
I
pull
up
in
something
new
and
park
it
by
the
haters,
Когда
я
подъезжаю
к
чему-то
новому
и
паркуюсь
рядом
с
ненавистниками,
And
when
you
get
to
talkin'
bout
the
greatest,
I
just
really
hope
that
И
когда
ты
заговоришь
о
самом
великом,
я
очень
надеюсь,
что
You'd
think
of
me,
Ты
бы
подумал
обо
мне.
I
just
really
hope
that
you'd
think
of
me,
Я
просто
очень
надеюсь,
что
ты
обо
мне
подумаешь.
I
just
really
hope
that
you'd
think
of
me,
Я
просто
очень
надеюсь,
что
ты
подумаешь
обо
мне,
'Cause
I'm
trynna
be
unforgettable
потому
что
я
пытаюсь
быть
незабываемой.
Got
this
top
dropped
on
this
beautiful
night
Эта
вершина
упала
в
эту
прекрасную
ночь.
This
beautiful
night
to
live
my
beautiful
life
Эта
прекрасная
ночь,
чтобы
жить
моей
прекрасной
жизнью.
Pain
hurts
like
a
cut
from
a
beautiful
knife
Боль
ранит,
как
порез
от
прекрасного
ножа.
Just
know
she
right
here
on
my
hip,
my
beautiful
wife
Просто
знай,
она
прямо
здесь,
на
моем
бедре,
Моя
прекрасная
жена.
Yeah,
Drizzy
we
got
em
lil
brah,
Да,
Дриззи,
у
нас
есть
ЭМ
лил
бра.
Unforgettable,
you'll
never
forget
this,
ya
understand
me?
Незабываемо,
ты
никогда
этого
не
забудешь,
понимаешь
меня?
Time
is
on
me,
unforgettable
Время
на
мне,
незабываемое.
Let
me
know,
let
me
know
Дай
мне
знать,
дай
мне
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENKINS JAY W, ISLEY RUDOLPH, SAMUELS MATTHEW JEHU, ISLEY ERNIE, ISLEY MARVIN, JASPER CHRISTOPHER H, ISLEY RONALD, ISLEY O KELLY, GRAHAM AUBREY DRAKE, SHEBIB NOAH JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.