Paroles et traduction Dream Theater - Lines in the Sand (demo version 1996 - 1997)
Sometimes,
for
a
moment
of
bliss
Иногда,
на
мгновение
блаженства
And
the
passion,
we're
craving
И
страсть,
которой
мы
жаждем
There's
a
message
we
miss
Есть
сообщение,
которое
мы
пропустили
Sometimes
when
the
spirit's
left
alone
Иногда,
когда
дух
остается
один
We
must
believe
in
something
Мы
должны
во
что-то
верить
To
find
if
we've
grown
Чтобы
выяснить,
выросли
ли
мы
Sometimes,
if
you're
perfectly
still
Иногда,
если
ты
совершенно
спокоен
You
can
hear
the
virgin
weeping
Вы
можете
услышать
плач
Пресвятой
Девы
For
the
saviour
of
your
will
Для
спасителя
твоей
воли
Sometimes,
your
castle's
in
the
air
Иногда
твой
замок
витает
в
воздухе
And
the
fantasies
you're
seeking
И
фантазии,
которые
ты
ищешь
Are
the
crosses
you
bear
Это
кресты,
которые
ты
несешь
Swept
away
with
the
tide
(swept
away)
Унесенный
приливом
(унесенный
прочь)
Through
the
holes
in
my
hands
(in
my
hands)
Сквозь
дыры
в
моих
руках
(в
моих
руках)
Crown
of
thorns
at
my
side
(crown
of
thorns
at
my
side)
Терновый
венец
на
моей
стороне
(терновый
венец
на
моей
стороне)
Drawing
lines
(in
the
sand)
Рисование
линий
(на
песке)
Tragic
reflex
(shattered
calm)
Трагический
рефлекс
(нарушенное
спокойствие)
Static
progress
(senses
gone)
Статичный
прогресс
(чувства
исчезли)
Numb
awareness
(final
psalm)
Оцепенелое
осознание
(заключительный
псалом)
Sacred
conflict
(blessed
prize)
Священный
конфликт
(благословенный
приз)
Weeping
crosses
(stainless
eyes)
Плачущие
кресты
(нержавеющие
глаза)
Desperate
addict
(faith
disguised)
Отчаявшийся
наркоман
(замаскированная
вера)
Swept
away
with
the
tide
(swept
away)
Унесенный
приливом
(унесенный
прочь)
Through
the
holes
in
my
hands
(in
my
hands)
Сквозь
дыры
в
моих
руках
(в
моих
руках)
Crown
of
thorns
at
my
side
(crown
of
thorns
at
my
side)
Терновый
венец
на
моей
стороне
(терновый
венец
на
моей
стороне)
Drawing
lines
(in
the
sand)
Рисование
линий
(на
песке)
We
fabricate
our
demons
Мы
выдумываем
наших
демонов
Invite
them
into
our
homes
Пригласите
их
в
наши
дома
Have
supper
with
the
aliens
Поужинайте
с
инопланетянами
And
fight
the
war
alone
И
вести
войну
в
одиночку
We
conjure
up
our
skeletons
Мы
вызываем
в
воображении
наши
скелеты
Enlist
the
den
of
thieves
Завербовать
притон
воров
Frightened
from
our
closets
Напуганные
из
наших
шкафов
Then
sewn
upon
our
sleeves
Затем
пришили
к
нашим
рукавам
In
the
stream
of
consciousness
В
потоке
сознания
There
is
a
river
crying
Там
река
плачет
Living
comes
much
easier
Жить
становится
намного
легче
Once
we
admit
Как
только
мы
признаем
Sometimes,
in
the
wreckage
of
our
wake
Иногда,
в
обломках
нашего
следа
There's
a
bitterness
we
harbor
Мы
таим
в
себе
горечь
And
hate
for
hatred's
sake
И
ненависть
ради
ненависти
Sometimes
we,
we
dig
an
early
grave
Иногда
мы,
мы
рано
роем
могилу
And
crucify
our
instincts
И
распинаем
наши
инстинкты
For
the
hope
we
couldn't
save
За
надежду,
которую
мы
не
смогли
спасти
Sometimes
a
view
from
sinless
eyes
Иногда
взгляд
безгрешных
глаз
Centers
our
perspective
Центрирует
нашу
точку
зрения
And
pacifies
our
cries
И
умиротворяет
наши
крики
Sometimes
the
anguish
we
survive
Иногда
страдание,
которое
мы
переживаем
And
the
mysteries
we
nurture
И
тайны,
которые
мы
лелеем
Are
the
fabrics
of
our
lives
Это
ткань
нашей
жизни
Bad
times
do
not
take
away
the
good
things
Плохие
времена
не
отнимают
у
нас
ничего
хорошего
I'm
glad
you'
inviting
us
in
Я
рад,
что
вы
пригласили
нас
войти
Bad
times
do
not
take
away
the
good
things
Плохие
времена
не
отнимают
у
нас
ничего
хорошего
I'm
glad
you'
inviting
us
in
Я
рад,
что
вы
пригласили
нас
войти
Swept
away
with
the
tide
(swept
away
with
the
tide)
Унесенный
приливом
(унесенный
приливом)
Through
the
holes
in
my
hands
(through
the
holes)
Сквозь
дыры
в
моих
руках
(сквозь
дыры)
Crown
of
thorns
at
my
side
(crown
of
thorns
at
my
side)
Терновый
венец
на
моей
стороне
(терновый
венец
на
моей
стороне)
Drawing
lines
in
the
sand
Рисование
линий
на
песке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Petrucci, Derek G Sherinian, Michael Portnoy, John Myung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.