Paroles et traduction Dreams Come True - Karewa Tomodachi - "What a Fabulous" Version
Karewa Tomodachi - "What a Fabulous" Version
Karewa Tomodachi - "What a Fabulous" Version
夕暮れの競技場
ナイターのライトが灯る
In
the
twilight
stadium,
the
lighting
is
bright
飛び立った鳥の群れ
ゆっくり始める旋回
A
group
of
birds
are
taking
flight,
their
maneuver
is
slow
and
light
MegaphoneとCrispsを
買い込んできた彼が
With
a
megaphone
and
some
crisps,
he
has
arrived
オレンジのフラッシュ
背中に連れてる
With
an
orange
flash
on
his
back,
his
camera
in
his
hand
いつもはしゃいでた
あの頃
2人で
We
used
to
have
such
a
blast,
you
and
I
恋や愛なんて
関係なかった
Love
was
never
a
concern
for
us
back
then
いつしかそれぞれに
大切な事を見つけて
Each
of
us
has
since
found
purpose
and
drive
世界が違っても
彼は私の1番
You're
still
my
best
friend,
even
as
our
lives
change
ホンの時々しか
会えなくても2人
Even
if
we
only
get
to
see
each
other
once
in
a
while
ずっと変わらないと
信じていられた
I've
always
believed
that
our
friendship
would
last
やっと手に入れた
グリーンのクーペで
With
your
new
green
coupe,
you
pulled
up
in
pride
来たね
得意気に
クラクション鳴らして
You
honked
the
horn,
a
look
of
excitement
in
your
eyes
駆け寄ってく
ドアを開ける
伸ばす腕が止まる
I
reached
out
to
open
the
door,
my
arm
stopped
midway
助手席からのぞく瞳
手の行き場を失くした
I
saw
you
in
the
passenger
seat,
our
hands
no
longer
meet
いつもはしゃいでいた
あの頃
2人で
We
used
to
have
such
a
blast,
you
and
I
恋や愛なんて
関係なかった
Love
was
never
a
concern
for
us
back
then
少し
イヤかなり
淋しい気がする
I'm
slightly
jealous
and
forlorn,
I
must
say
こんな欲張りな
私もいたのね
I
didn't
realize
how
much
I
wanted
you
to
stay
すごく
しあわせな顔して
ダラシナイワヨ
You
look
so
happy,
so
blissful,
you
slob
それを言えた時
心から笑えた
I
was
finally
able
to
say
those
words,
with
a
genuine
laugh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.