Paroles et traduction Dreams Come True - Will to Love
なんにもいらない
なにもほしくない
Nothing
I
need,
nothing
I
want
あなたがいるだけでいい
Just
you
by
my
side
きのうみた夢も
せかいの終わりも
The
dream
I
saw
yesterday,
the
end
of
the
world
あなたがいればこわくない
If
you're
here,
I'm
not
afraid
空にあいた穴が
かわいた舌のさきで
たやすく
A
hole
opens
in
the
sky,
with
the
tip
of
my
dry
tongue,
easily
花を
ゆれる
花を
つんでいる
Gathering
flowers,
swaying
flowers
そして未来という大地
焼いて
And
burning
the
future
earth
傍観者にさからう
海は泣いて
The
sea
weeps,
defying
the
bystanders
なんにもいらない
なにもこわくない
Nothing
I
need,
nothing
I
fear
あなたを
胸に
だいて
うたってあげる
Holding
you
to
my
chest,
I'll
sing
どこまでいくんだろう
どこへいくんだろう
How
far
will
I
go,
where
will
I
go?
空はまだ青いんだろうか?
Will
the
sky
still
be
blue?
胸にあいた穴は
はりつけた絆創膏
たやすく
A
hole
in
my
chest,
an
applied
Band-Aid,
easily
裂いて
音を
音を
立てている
Tearing,
making
noise
それでも希望という
たねを蒔いて
Still,
I
sow
the
seeds
of
hope
こころの森にふる
雨を撒いて
Sprinkling
rain
on
the
forest
of
my
heart
なんにもいらない
なにもこわくない
Nothing
I
need,
nothing
I
fear
あなたを
胸に
だいて
うたってあげる
Holding
you
to
my
chest,
I'll
sing
愛するこころが
悲鳴のなかでも
手折られず咲くように
May
the
heart
that
loves
you
bloom
unyielding,
despite
the
screams
鎧に狩られず
そばにあるように
May
it
remain
by
my
side,
unclad
in
armor
なんにもいらない
なにもこわくない
Nothing
I
need,
nothing
I
fear
あなたを
胸に
だいて
うたってあげる
Holding
you
to
my
chest,
I'll
sing
なんを失っても
ちいさなちからでも
Even
if
I
lose
everything,
with
even
the
smallest
strength
あなたを
胸に
だいて
うたってあげる
Holding
you
to
my
chest,
I'll
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miwa, King Masa, miwa, king masa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.