Paroles et traduction Duca Leindecker feat. Tiago Iorc - Até Aqui - Ao Vivo
Sei
o
que
sou
mas
quero
mais
Я
знаю,
кто
я,
но
я
хочу
большего.
Das
certezas
que
estão
Из
уверенности,
что
они
No
olhar
para
o
céu
В
взгляде
на
небо,
Na
fogueira
de
São
João
На
костре
Святого
Иоанна
Nas
brincadeiras
de
verão
В
летних
Играх
Dentro
de
alguém
que
já
cresceu
Внутри
того,
кто
уже
вырос
E
não
sei
bem
И
я
не
знаю.
Como
foi
que
cheguei
até
aqui
Как
я
сюда
попал
Nas
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
В
огнях,
которые
гаснут,
прежде
чем
сиять,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
приходит,
чтобы
спасти
тебя.
Do
labirinto
dessa
história
Из
лабиринта
этой
истории
Nem
sei
onde
vou
Я
даже
не
знаю,
куда
я
иду.
Mas
quero
mais
Но
я
хочу
большего.
Da
certeza
dos
vãos
От
уверенности
в
пролетах
No
olhar
trago
o
céu
Во
взгляде
я
несу
небо,
E
a
fogueira
de
uma
paixão
И
костер
страсти
Nas
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
В
огнях,
которые
гаснут,
прежде
чем
сиять,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
приходит,
чтобы
спасти
тебя.
Do
labirinto
dessa
história
Из
лабиринта
этой
истории
As
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
Огни,
которые
гаснут,
прежде
чем
светиться,
No
infinito
da
memória
В
бесконечности
памяти
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
Я
все
еще
герой,
который
приходит,
чтобы
спасти
тебя.
Sei
o
que
sou
mas
quero
mais
Я
знаю,
кто
я,
но
я
хочу
большего.
Das
certezas...
Определенности...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duca Leindecker, Thiago Iorczeski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.