Duel - Les zouaves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Duel - Les zouaves




Les zouaves
Zouaves
Dès que derrière les buildings s'endort le ciel Voyez les hommes
When the sun sets behind buildings, see the men
Tomber les ceintures,
Dropping belts,
Les femmes les caracos de soie Plongés dans le bleu des verres,
Women taking off silk camisoles, people lost in the blue of glasses,
Les silhouettes s'affairent,
Busy silhouettes,
A qui sont ces jambes qui s'unissent et dansent au-dessus des toits?
Whose legs are these that come together and dance upon the rooftops?
Qui sont ces zouaves qui twistent et puis qui s'échappent?
Who are these zouaves who twist and escape?
Aussi vite qu'on gratte une allumette Leurs coeurs pressent le pas et
As lightning fast as you strike a match, their hearts race by
Pour fuir le froid Ils se laissent traîner, traîner, t
To flee from the cold, they drag,
Raîner le soir dans les virages La nuit ils dévient, d
Drag, drag along in the evening on corners, the night they deviate,
évient jusqu'à la plage Ils se laissent traîner, traîner, tra
Sidestep all the way to the beach, they drag,
îner le soir dans les virages Déguisés de cent façons, Leu
Drag, drag along in the evening on corners, disguised in a hundred ways,
R course passagère orne l'horizon Comme un bijou dans la
Their quick time decorates the horizon, like a jewel in the
Rivière Qui sont ces zouaves qui twistent et puis qui s'échappent?
River, who are these zouaves who twist and escape?
Aussi vite qu'on gratte une allumette Leurs coeurs pressent le pas et
As lightning fast as you strike a match, their hearts race
Pour fuir le froid Ils se laissent traîner, traîner, t
To flee from the cold, they drag,
Raîner le soir dans les virages La nuit ils dévient, d
Drag, drag along in the evening on corners, the night they deviate,
évient jusqu'à la plage Ils se laissent traîner, traîner, tra
Sidestep all the way to the beach, they drag,
îner le soir dans les virages Qui sont ces
Drag, drag along in the evening on corners, who are these
Zouaves qui twistent et puis qui s'échappent?
Zouaves who twist and escape?
Aussi vite qu'on gratte une allumette Leurs coeurs pressent le pas et
As lightning fast as you strike a match, their hearts race
Pour fuir le froid Ils se laissent traîner, traîner, t
To flee from the cold, they drag,
Raîner le soir dans les virages La nuit ils dévient, d
Drag, drag along in the evening on corners, the night they deviate,
évient jusqu'à la plage Ils se laissent traîner, traîner, tra
Sidestep all the way to the beach, they drag,
îner le soir dans les virages La nuit ils dévient, d
Drag, drag along in the evening on corners, the night they deviate,
évient jusqu'à la plage Ils se laissent
Sidestep all the way to the beach, they drag,
Traîner, traîner, traîner le soir dans les virages
Drag, drag, drag along in the evening on corners





Writer(s): Julien Ben Senior, Julien Boulfray, Brieuc Carnaille, Jil Ben Senior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.