Duke Ellington - Things Ain't What They Used To Be [II] [Theme] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Duke Ellington - Things Ain't What They Used To Be [II] [Theme]




Got so weary of bein' nothin',
Я так устал быть никем.
Felt so dreary just doin' nothin'
Мне было так тоскливо просто ничего не делать.
Didn't care ever gettin' nothin', felt so low
Мне было все равно, когда я ничего не получал, я чувствовал себя таким подавленным
Now my eyes on the far horizon can see a glow
Теперь мои глаза на далеком горизонте видят сияние.
Announcin' things ain't what they used to be.
Объявлять вещи уже не так, как раньше.
No use bein' a doubtin' Thomas,
Нет смысла быть сомневающимся Томасом.
No ignorin' that rosy promise;
Нельзя игнорировать это радужное обещание;
Now I know there's a happy story yet to come.
Теперь я знаю, что счастливая история еще впереди.
It's the dawn of a day of glory: millennium
Это рассвет дня славы: Миллениум.
I tell you things ain't what they used to be.
Говорю тебе, все уже не так, как раньше.





Writer(s): Ellington Mercer, Persons Ted


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.