Dyablo - Last Man Standing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dyablo - Last Man Standing




當我厭倦城市繁華
Ах, когда я устану от процветания города
眼看世界自相殘殺
Видеть, как мир убивает друг друга
而我像是鬼王拿起三叉
И я, как король-призрак, беру в руки три зубца
嘿啦 不管啦 只能讓你倒下
Эй, это не имеет значения, это может только заставить тебя упасть
踏著輕盈的步伐
В легком темпе
倒在頂端的屍體 我橫跨
Труп, который упал на меня сверху, оседлал
果斷著快刀斬亂麻
Решительно и быстро прорваться сквозь неразбериху
千萬別像這些屍體'吃快撞破碗'
Не будьте как эти трупы: "ешьте и разбейте миску".
別讓我殺紅了眼 殺紅了眼 看看我手上殘破的繭
Не дай мне убить красные глаза, убить красные глаза, посмотри на разорванный кокон на моей руке.
你該知道分寸 下一個可能我整理你留下的錢
Ты должен знать пропорцию. Может быть, я разберусь с деньгами, которые ты оставил.
太輕易 你倒地 我做自己 You feel me
Тебе слишком легко упасть на землю, Я буду самим собой, ты чувствуешь меня
無法讓人對我兄弟說 Fuck it 挑釁
Не могу заставить людей сказать черту это" моему брату.
這重擔我挑起 你中看不重用
Я не могу нести это бремя, ты не можешь использовать его повторно
等著被我臭干 碎屍萬段
Ждешь, когда я буду вонючим и разорванным на куски
狠狠將你連根拔起 成我戰犯
Яростно выкорчевываю тебя с корнем и становлюсь моим военным преступником
王座頂端上的香檳等著我來'踩罐(直接喝整罐)'
Шампанское на вершине трона ждет, когда я "наступлю на банку (выпью сразу всю банку)".
Chours(E-SO)
Обязанности(E-SO)
要記住 Who you fucking really 快把眼睛睜開
Вспомни, кто ты, блядь, на самом деле, быстро открой глаза
哪一個Call me out 是不是趕著投胎
Кто из Call me out спешит перевоплотиться?
Bring your whole squad 我們依然各個擊敗
Приведи весь свой отряд, мы все еще можем победить друг друга
我給你你想要的 絶對符合期待 Can you dig it?
Я дам вам то, что вы хотите, что абсолютно соответствует ожиданиям. Вы можете это понять?
2(Muta)
2(Мута)
我的榮耀成就 是戰到最後一刻
Мое славное достижение - сражаться до последнего момента
面對危機拯救 讓敵人無法醒著
Перед лицом кризиса спасение не дает врагу уснуть
關在框架的猛獸 為了生存搏鬥
Звери, запертые в кадре, борются за выживание
不安的靈魂在坐動 還是向下墮落
Сидит ли беспокойная душа неподвижно или падает?
躺下的人沒有過錯
Человек, который ложится, не виноват
只是想嘗一口勝利的果肉 盲從被人左右
Я просто хочу вкусить мякоть победы и слепо подчиняться влиянию других.
我已經超前 你還在落後
Я впереди тебя, а ты все еще отстаешь
我成功過頭 你腦袋被打破洞 Ha
Мне это удалось, твоя голова была разбита, ха
都說體重不到我一半
Они говорят, что весят меньше половины меня
一腳踹你剩遺憾 大型號打爆你的命脈
Отбросьте свои оставшиеся сожаления и взорвите свою жизненную силу большим размером
管你商場還街上 最好成群結黨
Независимо от того, находитесь ли вы в торговом центре или на улице, лучше всего организовывать вечеринки группами
拆了你的'路邊攤' 再搶你兩個便當
Снеси свой "придорожный киоск" и захвати две коробки с обедом
剩我獨自站著 觀眾們都在看著
Я остался стоять один, а зрители смотрели
推倒這面城牆 是我這台坦克
Разрушить эту стену - мой танк
發射多少彈殼 炸得你一路坎坷
Сколько гильз было выпущено, чтобы заставить вас трястись на этом пути
管你什麼背景 照樣把你給掀了
Независимо от того, каково твое происхождение, я все равно поднял тебя
Chours(E-SO)
Обязанности(E-SO)
要記住 Who you fucking really 快把眼睛睜開
Вспомни, кто ты, блядь, на самом деле, быстро открой глаза
哪一個Call me out 是不是趕著投胎
Кто из Call me out спешит перевоплотиться?
Bring your whole squad 我們依然各個擊敗
Приведи весь свой отряд, мы все еще можем победить друг друга
我給你你想要的 絶對符合期待 Can you dig it?
Я дам вам то, что вы хотите, что абсолютно соответствует ожиданиям. Вы можете это понять?





Writer(s): Judy Tzuke, Mike Peden, Graham Kearns, Lucie Silvas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.