Paroles et traduction E.Se feat. Auge - silêncio, prata
Quantas
horas
vi
em
casa
perdidas
Сколько
часов
я
видел
дома
потерянным
Escondi
mágoas
sofridas
Я
скрывал
боль,
которую
я
испытал.
Volte
face
da
mentira
Верни
лицо
лжи
É
que
culpo
e
sinto
muito
essas
fases
depressivas
Просто
я
виню
и
сожалею
об
этих
депрессивных
фазах
Torno
vasos
ocarinas,
sopro
o
mal
que
fustiga
Я
делаю
вазы
окаринами,
выдуваю
зло,
которое
бьет,
Esse
vento,
agarro
e
volvo
em
tom
de
cantiga
Этот
ветер,
хватка
и
Вольво
в
тон
частушки
Dou-te
a
côr,
dou-te
a
tinta
Я
даю
тебе
цвет,
я
даю
тебе
чернила,
Amargo
eu
trago
esta
cinza
Горький
я
приношу
этот
серый
Se
escondo
é
lisonjo,
se
não
vês
não
contagia
Если
я
прячусь,
это
лесть,
если
ты
не
видишь,
это
не
зараза.
Só
te
encontro
se
domina
o
controlo
sob
a
mira
Я
найду
тебя,
только
если
ты
овладеешь
контролем
под
прицелом.
Mas
cruzas-me
e
estranhas
não
páro
Но
ты
пересекаешь
меня,
и
незнакомцы,
я
не
приходу
Não
vês
qualquer
dúvida
ao
ver
o
meu
passo
Ты
не
видишь
никаких
сомнений,
когда
видишь
мой
шаг.
Pareço
convicto
até
programado
Я
выгляжу
убежденным,
пока
не
запрограммирован.
Padeço
gambito
num
âmbito
errado
Я
падаю
гамбит
в
неправильном
объеме
Sacrifico
o
meu
desfecho
Я
жертвую
своим
исходом.
Matemático
nesse
enfeite
Математик
в
этом
украшении
Priorizo
o
teu
deleite
Я
отдаю
приоритет
твоему
удовольствию
Trágico
o
jeito
só
para
ser
aceite
Трагический
путь
только
для
того,
чтобы
быть
принятым.
Dou-te
pouco
troco,
viro
o
jogo
todo
Я
дам
тебе
немного
сдачи,
я
переверну
всю
игру,
Parto
deste
broto,
fica
só
o
coto
Отела
этот
росток,
остается
только
пень
Deixo-te
nesse
lodo,
vivo
de
outro
modo
Я
оставляю
тебя
в
этой
слизи,
я
живу
по-другому.
Finto
criss-cross,
desaponto
Cronos
Finto
criss-cross,
desponto
Cronos
Mato
tempo
em
beats
por
desporto
Мато
время
в
битах
по
спорту
Estou
tipo
touro
enraivecido
Я
как
разъяренный
бык
Ouço
o
gongo
está
batido
Я
слышу,
как
гонг
бьется,
Sou
o
Q
com
DeNiro
Я
Q
с
DeNiro
Trago
as
skills
plus
stilo
Я
привожу
навыки
плюс
стиль
Pega
nos
teus
e
não
pára
Возьми
свои
и
не
останавливайся.
Se
não
percebes
entende
Gangsta
Gibbs
joga
em
casa
Если
ты
не
понимаешь,
понимаешь
гангста
Гиббс
играет
дома
Alfredo
foi
só
a
ameaça,
levar
o
que
meu
Альфредо
был
только
угрозой,
взять
то,
что
мой
Não
são
Grammys
procuro
outra
taça
Не
Грэмми
я
ищу
еще
одну
чашу,
Estatutos
e
outros
parentes,
tirar
as
patentes
Уставы
и
другие
родственники,
отнимают
патенты
Rodar
os
assentos
Поворот
сидений
Há
quem
mais
faça
sem
olhos
atentos
Есть
те,
кто
делает
это
без
внимательных
глаз
Vais
forçar
teus
os
tentos
por
mais
quanto
tempo
Ты
будешь
заставлять
свои
тенты,
как
долго
O
meu
silêncio
Мое
молчание
É
prata
que
cobre
o
teu
cinzento
Это
серебро,
которое
покрывает
твой
серый
O
teu
talento
é
réplica
fraca
eu
estive
atento
Твой
талант-слабая
реплика,
Я
был
внимателен.
Não
peças
mais
tempo
Не
проси
больше
времени
Se
é
só
para
fazeres
mais
do
mesmo
Если
это
просто
для
того,
чтобы
сделать
то
же
самое.
Mais
do
mesmo,
mais
do
mesmo
Больше
того
же
самого,
больше
того
же
самого.
Falo
como
escrevo
Я
говорю
так,
как
пишу.
Escrevo
como
falo
Я
пишу
так,
как
говорю.
Até
o
silêncio
muda
quando
entro
no
diálogo
Даже
тишина
меняется,
когда
я
вхожу
в
диалог
Tu
queres
abrir
o
livro
eu
só
folheio
o
catálogo
Ты
хочешь
открыть
книгу,
я
просто
пролистываю
каталог.
Estou
distante
no
meu
canto,
quando
falo
digo
algo
Я
далеко
в
своем
углу,
когда
я
говорю,
я
говорю
что-то,
Palavras
são
diferentes
nestes
lábios
Слова
разные
на
этих
губах
O
tempero
desta
boca
é
incomum
Пряность
этого
рта
необычна
Sílabas
são
lidas
bem
suaves
Слоги
читаются
довольно
мягко
Dou-lhes
contornos
graves
Я
даю
им
серьезные
очертания.
Sem
par,
não
sou
mais
um
Без
пары,
я
больше
не
один.
Preferi
a
minoria,
proferi
o
que
sentia
Я
предпочел
меньшинство,
я
произнес
то,
что
чувствовал.
E
rejeitei
a
maioria
sem
amargo
И
я
отверг
большинство
без
горечи.
Descobri
que
na
grafia,
mesmo
sem
discografia
Я
обнаружил,
что
в
написании,
даже
без
дискографии
O
ofício
preenche
mais
do
que
o
cargo
Должность
заполняет
больше,
чем
должность
Boca
não
dá
barra,
afinar
essa
guitarra
Рот
не
дает
Барра,
настроить
эту
гитару
Sou
Carlos
dentro
de
4 Paredes
Я
Карлос
в
4 стенах
"Movimentos
são
Perpétuos",
"Novos
Caminhos"
abertos
"Движения
вечны","
новые
пути
" открыты
É
poesia
na
ponta
dos
meus
dedos
Это
поэзия
на
кончиках
моих
пальцев
O
meu
silêncio
Мое
молчание
É
prata
que
cobre
o
teu
cinzento
Это
серебро,
которое
покрывает
твой
серый
O
teu
talento
é
réplica
fraca
eu
estive
atento
Твой
талант-слабая
реплика,
Я
был
внимателен.
Não
peças
mais
tempo
Не
проси
больше
времени
Se
é
só
para
fazeres
mais
do
mesmo
Если
это
просто
для
того,
чтобы
сделать
то
же
самое.
Mais
do
mesmo,
mais
do
mesmo
Больше
того
же
самого,
больше
того
же
самого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alves
Album
Mangrove
date de sortie
06-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.