EXO - Gravity (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EXO - Gravity (Live)




영원히 사랑한다
Люби меня вечно.
그리 말하던 너야 내게 말했던 너야
Это ты мне сказал, Это ты мне сказал.
말이 맴도는데
Вот что нависло надо мной.
너를 어떻게 놓아 놓아 baby
Как отпустить тебя детка
아닌 알지만 끝인 알지만
Я знаю, что это не так, но я знаю, что это конец.
자꾸만 (아직도 아직)
Я все еще здесь (все еще ты все еще).
떠나려고 해도 같은 힘으로
Даже если ты попытаешься уйти, ты должен быть с той же силой.
붙잡고 있어
Я держу тебя.
미래라 내게 그러더니
Он сказал мне, что это твое будущее.
과거가 되었니
Это в прошлом.
오직 나만 사랑한다더니
Он сказал, что любит только меня.
마음은 영원히
Твое сердце навсегда.
곁에만 머문다 그러더니
Он остался только со мной.
전부를 걸었어 그랬더니
Я положил на это всю свою жизнь и сказал: боже".
떠나버렸니
Ты бросил меня.
아직도 기다리잖니
Я все еще жду тебя.
마음은 여전히
Мое сердце спокойно.
끌어당겨 gravity
гравитация притягивает тебя.
말투 문장 단어들 하나하나
Каждое слово в твоем предложении.
기억 하는 나야
Это я все помню.
그날의 네가 맴도는데
В тот день ты околачиваешься рядом со мной.
너를 어떻게 놓아 놓아 baby
Как отпустить тебя детка
Believe란 단어 숨겨져 있던 lie
ложь скрыта в слове верь
그걸 (아직도 아직)
Я не вижу этого (все еще я все еще).
너의 거짓말이 거짓일 거라고
Твоя ложь снова станет ложью.
속이고 있어
Ты мне изменяешь.
미래라 내게 그러더니
Он сказал мне, что это твое будущее.
과거가 되었니
Это в прошлом.
오직 나만 사랑한다더니
Он сказал, что любит только меня.
마음은 영원히
Твое сердце навсегда.
곁에만 머문다 그러더니
Он остался только со мной.
전부를 걸었어 그랬더니
Я положил на это всю свою жизнь и сказал: боже".
떠나버렸니
Ты бросил меня.
아직도 기다리잖니
Я все еще жду тебя.
마음은 여전히
Мое сердце спокойно.
끌어당겨 gravity
гравитация притягивает тебя.
내가 걸었던 너란 배팅은 결국 fail
Ставка, которую я ставлю на тебя, в конце концов терпит неудачу.
혼자서 독주하던 raise, honey, look at me now
поднимись, милая, посмотри на меня сейчас.
대답 없는 메아리만 돌아와 계속 맴돌기만
И снова Эхо без ответа возвращается и продолжает парить.
망가져가는 나를 뒤로한
Со мной на заднем сиденье, которое сломано.
네가 없는 우주를 떠돌까 두려워
Я боюсь, что ты дрейфуешь по этой вселенной без тебя.
위한다면 뭐든 움직일 힘이 있어 알잖아
Я знаю, что у тебя есть сила, чтобы сделать что угодно для тебя.
근데 마음만큼은 맘대로 안돼
Но твое сердце не может делать то, что мне нравится.
(Gravity, gravity, gravity)
(Гравитация, гравитация, гравитация)
아직 나를 끌어당기는 너의 무게는 계속 집어삼켜
Твой вес, который все еще притягивает меня, продолжает поднимать меня.
갈수록 늘어가는 상처 이젠 추억도 자취를 감춰
Чем больше ран, тем больше теряется воспоминаний.
머릿속에 번진 너의 모습들은 거짓 대체 믿어야 되는 건지
Во что, черт возьми, ты должен верить, когда у тебя в голове фальшивый образ?
확신이 다시 너의 뒷모습에 소리쳐 (맴돌고 있어)
Я не уверен, я снова кричу тебе в спину.
미래라 내게 그러더니
Он сказал мне, что это твое будущее.
과거가 되었니
Это в прошлом.
오직 나만 사랑한다더니
Он сказал, что любит только меня.
마음은 영원히
Твое сердце навсегда.
곁에만 머문다 그러더니
Он остался только со мной.
전부를 걸었어 그랬더니
Я положил на это всю свою жизнь и сказал: боже".
떠나버렸니
Ты бросил меня.
아직도 기다리잖니
Я все еще жду тебя.
마음을 알잖니
Ты знаешь мое сердце.
믿었어 그랬더니
Я доверял тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.