Earth, Wind & Fire - Saturday Nite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earth, Wind & Fire - Saturday Nite




One, two
Раз, два...
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
It was Saturday night
Был субботний вечер.
The moon was bright shining
Ярко светила луна.
Saturday night, shining down
Субботняя ночь, сияющая внизу.
It was Saturday night
Был субботний вечер.
The moon was bright
Луна была яркой.
Shining down its harvest light
Светит вниз своим жатвенным светом
Music all around to hear
Музыка повсюду, чтобы услышать
Set the stage and atmosphere
Установите сцену и атмосферу.
Many dress to suit their taste
Многие одеваются по своему вкусу.
Participate in the ego race
Участвуйте в гонке эго.
Tonight's the night for you to be
Сегодняшняя ночь для тебя.
Biggest man in history
Величайший человек в истории
Saturday night's your curtain call
Субботняя ночь-твой выход на поклон.
You found your place after all
В конце концов, ты нашел свое место.
I saw a face now in the crowd
Я увидел лицо в толпе.
Saying nothing, talking loud
Ничего не говоря, говорю громко.
Life is just a day
Жизнь-это всего лишь день.
Living games we play
Мы играем в живые игры.
London Bridge is falling down
Лондонский мост рушится.
Do what Simon says
Делай, что говорит Саймон.
Doing what you feel
Делай то, что чувствуешь.
Games can be unreal
Игры могут быть нереальными.
Humpty Dumpty when you fall
Шалтай Болтай когда ты падаешь
There'll be no one here to call
Здесь некому будет позвонить.
Life is still your mystery
Жизнь по-прежнему остается твоей тайной.
You see, you see, you see
Ты видишь, ты видишь, ты видишь.
Many friends who gather round
Много друзей, которые собираются вокруг.
And hope to feel safe and sound
И надеюсь чувствовать себя целым и невредимым.
We emphasize to make it clear
Мы подчеркиваем, чтобы было ясно
Our stumbling nation's atmosphere
Атмосфера нашей спотыкающейся нации
While looking through that looking glass
Глядя в это зазеркалье
Our vision show a stormy past
Наше видение показывает бурное прошлое
When you gonna wake and see the sun
Когда ты проснешься и увидишь солнце
Stop wasting time and having fun, yeah
Хватит тратить время и веселиться, да
Life is just a day
Жизнь-это всего лишь день.
Daily games you play
Ежедневные игры, в которые ты играешь
London Bridge has fallen down
Лондонский мост рухнул.
You did what Simon said
Ты сделала то, что сказал Саймон.
Doing what you feel
Делай то, что чувствуешь.
Games are so unreal
Игры такие нереальные
Humpty Dumpty, why'd you fall
Шалтай-Болтай, почему ты упал?
You see there's no one here to call
Видишь, здесь некому позвонить.
Now we've solved this mystery
Теперь мы разгадали эту тайну.
You see, you see, you see
Ты видишь, ты видишь, ты видишь.
Doing what you feel could be unreal
Делать то, что ты чувствуешь, может быть нереально.
Life is just day
Жизнь-это всего лишь день.
Life is still a mystery
Жизнь по-прежнему остается загадкой.
Daily games we play
Ежедневные игры, в которые мы играем
Saturday night
Субботний вечер
Tonight's the night
Сегодня та самая ночь
Participate
Участвуй
Saturday night
Субботний вечер
What'cha gonna do
Что ты собираешься делать
When the night is through
Когда ночь закончится
When the crowd is gone
Когда толпа уйдет ...
And the dream is true, yeah
И мечта сбылась, да
Saturday night
Субботний вечер
Tonight's the night
Сегодня та самая ночь
Participate
Участвуй
Saturday night
Субботний вечер





Writer(s): Maurice White, Philip Bailey, Al Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.