Paroles et traduction Ebru Gündeş - Sen Allah'ın Bir Lütfusun
Sen
Allah'ın
bir
lütfusun
Ты-милость
Аллаха.
Gözlerimin
nurusun
В
моих
глазах
свет
дать
Seni
gören
şifa
bulur
Тот,
кто
видит
тебя,
находит
исцеление
Gel
de
gönlüm
şifa
bulsun
Приходите
и
найдите
мое
сердце
исцеления
Seni
seven
aşkı
bulur
Он
находит
любовь,
которая
любит
тебя
Gel
de
gönlüm
aşka
doysun
Приходите
и
пусть
мое
сердце
будет
удовлетворено
любовью
Biliyorum
yüreğin
beni
ister
Я
знаю,
что
твое
сердце
хочет
меня
Burada
bir
garip
seni
bekler
Здесь
вас
ждет
странный
Sen
Allah'ın
bir
lütfusun
Ты-милость
Аллаха.
Gözlerimin
nurusun
В
моих
глазах
свет
дать
Seni
gören
şifa
bulur
Тот,
кто
видит
тебя,
находит
исцеление
Gel
de
gönlüm
şifa
bulsun
Приходите
и
найдите
мое
сердце
исцеления
Seni
seven
aşkı
bulur
Он
находит
любовь,
которая
любит
тебя
Gel
de
gönlüm
aşka
doysun
Приходите
и
пусть
мое
сердце
будет
удовлетворено
любовью
Biliyorum
yüreğin
beni
ister
Я
знаю,
что
твое
сердце
хочет
меня
O
zaman
bu
biçare
niye
bekler
Тогда
зачем
ждать
этого
ублюдка
(Geliver
de
gül
yüzünü
göster)
(Геливер
Де
Роза
показать
свое
лицо)
Burada
bir
garip
seni
bekler
Здесь
вас
ждет
странный
Gel
sevindir
şu
garibi
Приходите
радоваться
этому
странному
Gel
de
üzme
bu
garibi
Приходите
и
не
расстраивайтесь,
это
странно
Biliyorum
yüreğin
beni
ister
Я
знаю,
что
твое
сердце
хочет
меня
O
zaman
bu
biçare
niye
bekler
Тогда
зачем
ждать
этого
ублюдка
Geliver
de
gül
yüzünü
göster
Подойди
и
покажи
свое
розовое
лицо.
Burada
bir
garip
seni
bekler
Здесь
вас
ждет
странный
Sen
Allah'ın
bir
lütfusun
Ты-милость
Аллаха.
Gözlerimin
nurusun
В
моих
глазах
свет
дать
Seni
gören
şifa
bulur
Тот,
кто
видит
тебя,
находит
исцеление
Gel
de
gönlüm
şifa
bulsun
Приходите
и
найдите
мое
сердце
исцеления
Seni
seven
aşkı
bulur
Он
находит
любовь,
которая
любит
тебя
Gel
de
gönlüm
aşka
doysun
Приходите
и
пусть
мое
сердце
будет
удовлетворено
любовью
Biliyorum
yüreğin
beni
ister
Я
знаю,
что
твое
сердце
хочет
меня
O
zaman
bu
biçare
niye
bekler
Тогда
зачем
ждать
этого
ублюдка
(Geliver
de
gül
yüzünü
göster)
(Геливер
Де
Роза
показать
свое
лицо)
Burada
bir
garip
seni
bekler
Здесь
вас
ждет
странный
Gel
sevindir
şu
garibi
Приходите
радоваться
этому
странному
Gel
de
üzme
bu
garibi
Приходите
и
не
расстраивайтесь,
это
странно
Biliyorum
yüreğin
beni
ister
Я
знаю,
что
твое
сердце
хочет
меня
O
zaman
bu
biçare
niye
bekler
Тогда
зачем
ждать
этого
ублюдка
Geliver
de
gül
yüzünü
göster
Подойди
и
покажи
свое
розовое
лицо.
Burada
bir
garip
seni
bekler
Здесь
вас
ждет
странный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kerem ökten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.