Paroles et traduction Ebru Polat - Kalp Ayazi
Tadı
kalmadı
aşkımızın
У
нас
нет
вкуса
нашей
любви
Yok
edince
hayallerimi
Когда
я
разрушу
свои
мечты
İçi
kapkara
gecelerimin
В
мои
темные
ночи
Göremem
nice
dertlerimi
Я
не
могу
видеть,
сколько
у
меня
проблем
Adı
neyse
seninle
geçen
С
тобой,
к
счастью,
название
в
прошлом
Bir
roman
gibi
geçti
yazık
Жаль,
что
все
прошло
как
роман
Sonu
hep
izdirapla
biten
Это
всегда
заканчивается
истирапом
İki
sevgili
olmayalım
Давай
не
будем
двумя
любовниками
Ne
olursa
bu
aşkın
adı
Что
бы
ни
называлось
этой
любовью
Bu
kadar
uzak
olmamalı
Это
не
должно
быть
так
далеко
Acı
versede
kalp
ayazı
Сердце
холодное,
хотя
и
болезненное
Bu
kadar
da
dokunmamalı
Его
нельзя
так
трогать
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Tadı
kalmadı
aşkımızın
У
нас
нет
вкуса
нашей
любви
Yok
edince
hayallerimi
Когда
я
разрушу
свои
мечты
İçi
kapkara
gecelerimin
В
мои
темные
ночи
Göremem
nice
dertlerimi
Я
не
могу
видеть,
сколько
у
меня
проблем
Adı
neyse
seninle
geçen
С
тобой,
к
счастью,
название
в
прошлом
Bir
roman
gibi
geçti
yazık
Жаль,
что
все
прошло
как
роман
Sonu
hep
izdirapla
biten
Это
всегда
заканчивается
истирапом
İki
sevgili
olmayalım
Давай
не
будем
двумя
любовниками
Ne
olursa
bu
aşkın
adı
Что
бы
ни
называлось
этой
любовью
Bu
kadar
uzak
olmamalı
Это
не
должно
быть
так
далеко
Acı
versede
kalp
ayazı
Сердце
холодное,
хотя
и
болезненное
Bu
kadar
da
dokunmamalı
Его
нельзя
так
трогать
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Bir
kalpte
iki
yeni
sevgili
olmaz
В
одном
сердце
не
бывает
двух
новых
любовников
Çok
özleyenlerin
yeri
dolmaz
Те,
кто
слишком
скучает,
не
имеют
места
Nedir
suçum
gelip
anlatacaktın
Ты
собирался
прийти
и
рассказать
мне,
в
чем
моя
вина
Kırmadan
bu
kalbi
apansız
Это
сердце
внезапно,
не
разбивая
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erhan Bayrak, Serdar Ortac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.