Echo & The Bunnymen - What Are You Going to Do With Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Echo & The Bunnymen - What Are You Going to Do With Your Life




If I knew now what I knew then
Если бы я знал то, что знал тогда ...
I'd wonder how not wonder when
Интересно, как не интересно, когда?
There's something going wrong again
Что-то снова идет не так.
With me and mine
Со мной и моим ...
It's only ever what it seems
Это всегда то, чем кажется.
Memories and might have beens
Воспоминания и, может быть, бины.
Heaven's scent: the smell of dreams
Запах небес: запах снов.
We'll never find
Мы никогда не найдем.
Tell me... tell me... tell me...
Скажи мне ... скажи мне ... скажи мне...
What are you going to do with your life?
Что ты собираешься делать со своей жизнью?
What are you going to do with your life?
Что ты собираешься делать со своей жизнью?
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
What are you going to be?
Кем ты собираешься стать?
What am I going to do?
Что мне теперь делать?
I'm going to be me be me be me
Я буду собой, буду собой, буду собой.
If I could see what you can see
Если бы я мог видеть то, что видишь ты.
The sun still shining out of me
Солнце все еще светит из меня.
I'd be the boy I used to be
Я был бы тем парнем, которым был раньше.
When love was blind
Когда любовь была слепа.
I'd let the light back in again
Я бы снова впустил свет.
And walk you to the tunnel's end
И я провожу тебя до конца туннеля.
I'll be yours and maybe then
Я буду твоим, и, может быть, тогда.
You'll be mine
Ты будешь моей.
Tell me... tell me... tell me...
Скажи мне ... скажи мне ... скажи мне...
I will if you will... follow me down
Я буду, если ты ... последуешь за мной.





Writer(s): IAN STEPHEN MCCULLOCH, WILLIAM SERGEANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.