Paroles et traduction Ed Sheeran - Borderline
Sadness
always
finds
an
in
Грусть
всегда
находит
выход
Sneaks
its
way
past,
infecting
everything
Прокрадывается
мимо,
заражая
все
вокруг
And
every
chapter
has
an
end
И
у
каждой
главы
есть
конец
But
this
is
one
momentous
sequel,
don't
you
think?
Но
это
одно
важное
продолжение,
тебе
не
кажется?
And
the
blackbirds,
they
fly
И
черные
дрозды,
они
летают
Like
a
frown
on
the
skyline
Как
хмурый
взгляд
на
горизонте
Right
now,
I
feel
I'm
running
from
the
light
Прямо
сейчас
я
чувствую,
что
убегаю
от
света
Engulfed
in
darkness,
shielded
from
my
eyes
Погруженный
во
тьму,
защищенный
от
моих
глаз
One
foot
in,
one
out,
I'm
stuck
on
the
borderline
Одной
ногой
внутрь,
другой
наружу,
я
застрял
на
границе
Which
way
will
I?
В
какую
сторону
я
пойду?
Guess
I
should
take
this
on
the
chin
Наверное,
мне
следует
принять
это
к
сведению
But
I
don't
even
know
how
all
of
this
began
Но
я
даже
не
знаю,
как
все
это
началось
We
are
made
to
mold
and
bend
Мы
созданы
для
того,
чтобы
лепить
и
гнуть
How
can
I
wish
for
nothing
when
it's
still
a
sin?
Как
я
могу
ничего
не
желать,
если
это
все
равно
грех?
And
right
now,
I
feel
I'm
running
from
the
light
И
прямо
сейчас
я
чувствую,
что
убегаю
от
света
Engulfed
in
darkness,
shielded
from
my
eyes
Окутанный
тьмой,
защищенный
от
моих
глаз
One
foot
in,
one
out,
I'm
stuck
on
the
borderline
Одной
ногой
внутри,
другой
снаружи,
я
застрял
на
границе
Which
way
will
I?
В
какую
сторону
я
пойду?
Tears
never
arrive,
these
ducts
are
dry
Слезы
никогда
не
текут,
эти
протоки
пересохли
We
are
so
blind
Мы
такие
слепые
Waiting
on
the
borderline
Ожидание
на
границе
Waiting
on
the
borderline
Ожидание
на
границе
So,
I
will
pour
another
drink
Итак,
я
налью
еще
один
напиток
And
try
to
drown
the
pain
with
salt
along
the
rim
И
попытаюсь
заглушить
боль
солью
по
краям
And
I'll
shut
off
the
things
I
think
И
я
отключу
то,
о
чем
думаю
'Cause
nothing
good
will
ever
come
from
worrying
Потому
что
из
беспокойства
никогда
не
выйдет
ничего
хорошего
Right
now,
I
feel
I'm
running
from
the
light
Прямо
сейчас
я
чувствую,
что
убегаю
от
света
Engulfed
in
darkness,
shielded
from
my
eyes
Поглощенный
тьмой,
скрытой
от
моих
глаз
One
foot
in,
one
out,
I'm
stuck
on
the
borderline
Одной
ногой
внутри,
другой
снаружи,
я
застрял
на
границе
Which
way
will
I?
В
какую
сторону
я
пойду?
Tears
never
arrive,
these
ducts
are
dry
Слезы
никогда
не
текут,
эти
протоки
сухие
We
are
so
blind
Мы
такие
слепые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.