Paroles et traduction Ed Sheeran - The Hills of Aberfeldy
Oh,
the
leaves
are
covered
in
snow
О,
листья
покрыты
снегом
And
the
water's
frozen
И
вода
замерзла
Oh,
I
long
for
you
to
be
the
one
that
I'm
holdin'
О,
я
так
хочу,
чтобы
ты
был
тем,
кого
я
обнимаю
And
warm
me
down
to
my
bones
И
согревал
меня
до
костей
As
you
lay
beside
me,
hold
me
close
Когда
ты
лежишь
рядом
со
мной,
прижми
меня
к
себе
крепче
Oh,
the
leaves
are
starting
to
fall
О,
листья
начинают
опадать
And
the
sun
grows
cold
И
солнце
становится
холодным
And
my
heart
might
break
from
the
weight
of
it
all
И
мое
сердце
может
разорваться
под
тяжестью
всего
этого
For
all
that
I
know
Несмотря
на
все,
что
я
знаю
You
could
be
holding
somebody
else
as
close
Ты
могла
бы
так
же
крепко
прижимать
к
себе
кого-нибудь
другого
When
I'm
home,
I'll
hold
you
like
I'm
supposed
to
Когда
я
буду
дома,
я
буду
обнимать
тебя
так,
как
должен
Yet
I
know
that
I
have
never
told
you
И
все
же
я
знаю,
что
никогда
не
говорил
тебе
об
этом
Darling,
we
could
fall
in
love
Дорогая,
мы
могли
бы
влюбиться
'Neath
the
hills
of
Aberfeldy
Под
холмами
Аберфелди
Oh,
the
ground
is
slowly
melting
О,
земля
медленно
тает
And
the
sun
beats
strong
И
солнце
палит
вовсю
And
I
feel
like
my
feet
may
have
wandered
too
long
И
я
чувствую,
что
мои
ноги,
возможно,
блуждали
слишком
долго
And
I
will
remain
here
alone
И
я
останусь
здесь
один
'Cause
I
fear
that
you
may
have
found
someone
Потому
что
я
боюсь,
что
ты,
возможно,
нашла
кого-то
And
when
I'm
home,
I'll
hold
you
like
I'm
supposed
to
И
когда
я
буду
дома,
я
буду
обнимать
тебя
так,
как
должен
был
Yet
I
know
that
I
have
never
told
you
И
все
же
я
знаю,
что
никогда
не
говорил
тебе
об
этом
But
darling,
we
could
fall
in
love
Но,
дорогая,
мы
могли
бы
полюбить
друг
друга
'Neath
the
hills
of
Aberfeldy
"Под
холмами
Аберфельди
Darling,
we
could
fall
in
love
Дорогая,
мы
могли
бы
влюбиться
друг
в
друга
'Neath
the
hills
of
Aberfeldy
"Под
холмами
Аберфельди
Wherever
I
go,
I
will
always
find
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
найду
Another
stranger
to
share
in
the
weight
of
my
crimes
Другого
незнакомца,
который
разделит
тяжесть
моих
преступлений
And
I
know
you
will
never
find
И
я
знаю,
что
ты
никогда
не
найдешь
Another
heart
that
wants
you
more
than
mine
Другого
сердца,
которое
хочет
тебя
больше,
чем
мое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.