Paroles et traduction Ed Sheeran - You Need Me, I Don't Need You
Now,
I'm
in
town,
break
it
down,
thinking
of
making
a
new
sound
Теперь
я
в
городе,
ломаю
его,
думаю
о
том,
чтобы
сделать
новый
звук.
Playing
a
different
show
every
night
in
front
of
a
new
crowd
Каждый
вечер
я
играю
новое
шоу
перед
новой
толпой.
That's
you
now,
ciao,
seems
that
life
is
great
now
Это
ты
теперь,
ЧАО,
кажется,
что
жизнь
теперь
прекрасна
See
me
lose
focus
as
I
sing
to
you
loud
Смотри,
Как
я
теряю
фокус,
когда
громко
пою
тебе.
I
can't,
no,
I
won't
hush
Я
не
могу,
Нет,
я
не
буду
молчать.
I
say
the
words
that
make
you
blush
Я
говорю
слова,
которые
заставляют
тебя
краснеть.
I'm
gonna
sing
this
now
Сейчас
я
спою
эту
песню.
See,
I'm
true,
my
songs
are
where
my
heart
is
Видишь,
я
искренен,
мои
песни
там,
где
мое
сердце.
I'm
like
glue,
I
stick
to
other
artists
Я
как
клей,
я
прилипаю
к
другим
артистам.
I'm
not
you,
now,
that
would
be
disastrous
Я
не
ты,
это
было
бы
катастрофой.
Let
me
sing
and
do
my
thing
and
move
to
greener
pastures
Позволь
мне
петь,
делать
свое
дело
и
двигаться
к
более
зеленым
пастбищам.
See,
I'm
real,
I
do
it
all,
it's
all
me
Видишь,
я
настоящий,
я
делаю
все
это,
это
все
я.
I'm
not
fake,
don't
ever
call
me
lazy
Я
не
притворяюсь,
никогда
не
называй
меня
ленивым.
I
won't
stay
put,
give
me
the
chance
to
be
free
Я
не
останусь
на
месте,
дай
мне
шанс
освободиться.
Suffolk
sadly
seems
to
sort
of
suffocate
me,
ow
К
сожалению,
Саффолк,
кажется,
душит
меня.
Oh,
'cause
you
need
me,
man,
I
don't
need
you
О,
потому
что
я
нужен
тебе,
чувак,
а
ты
мне
не
нужен
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man
Я
нужен
тебе,
парень.
I
sing
and
write
my
own
tune
and
I
write
my
own
verse
Я
пою
и
пишу
свою
собственную
мелодию,
и
я
пишу
свои
собственные
стихи.
Hell,
don't
need
another
wordsmith
to
make
my
tune
sell
Черт
возьми,
мне
не
нужен
еще
один
мастер
слова,
чтобы
моя
мелодия
продавалась.
Call
yourself
a
singer-writer,
you're
just
bluffing
Называй
себя
певцом-писателем,
ты
просто
блефуешь.
Name's
on
the
credits
and
you
didn't
write
nothing
Имя
в
титрах,
а
ты
ничего
не
написал.
I
sing
fast,
I
know
that
all
my
shit's
cool
Я
пою
быстро,
я
знаю,
что
все
мое
дерьмо
классное.
I
will
blast,
and
I
didn't
go
to
Brit
School
Я
взорвусь,
и
я
не
ходил
в
Британскую
школу.
I
came
fast
with
the
way
I
act,
right
Я
быстро
пришел
к
тому,
как
я
себя
веду,
верно
I
can't
last
if
I'm
smoking
on
a
crack
pipe
Я
долго
не
протяну,
Если
буду
курить
крэк-трубку.
And
I
won't
be
a
product
of
my
genre
И
я
не
буду
продуктом
своего
жанра.
My
mind
will
always
be
stronger
than
my
songs
are
Мой
разум
всегда
будет
сильнее,
чем
мои
песни.
Never
believe
the
bullshit
that
fake
guys
feed
to
ya
Никогда
не
верь
в
ту
чушь
которую
тебе
скармливают
фальшивые
парни
Always
read
the
stories
that
you
hear
on
Wikipedia
Всегда
читайте
истории
которые
вы
слышите
в
Википедии
And
musically,
I'm
demonstrating
И
в
музыкальном
плане
я
это
демонстрирую.
When
I
perform
live,
feels
like
I
am
meditating
Когда
я
выступаю
вживую,
мне
кажется,
что
я
медитирую
Times
at
the
enterprise
when
some
fella
filmed
me
Время
на
Энтерпрайзе,
когда
какой-то
парень
снимал
меня.
"A
young
singer-writer
like
a
Gabriella
Cilmi"
"Молодая
певица-писательница,
как
Габриэлла
Чилми".
'Cause
you
need
me,
man,
I
don't
need
you
Потому
что
я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me
Ты
нуждаешься
во
мне.
'Cause
with
the
lyrics,
I'll
be
aiming
it
right
Потому
что
с
этими
словами
Я
буду
целиться
правильно.
I
won't
stop
'til
my
name's
in
lights
at
stadium
heights
with
Damien
Rice
Я
не
остановлюсь,
пока
мое
имя
не
появится
в
огнях
стадиона
"Хайтс"
вместе
с
Дэмиеном
Райсом.
On
red
carpets,
now
I'm
on
Arabian
Nights
На
красных
коврах,
а
теперь
я
на
"арабских
ночах".
Because
I'm
young,
I
know
my
brother's
gonna
give
me
advice
Поскольку
я
молода,
я
знаю,
что
мой
брат
даст
мне
совет.
Long
nighter,
short
height
and
I
gone
hyper
Длинная
ночь,
короткий
рост,
и
я
перешел
в
гипер.
Never
been
anything
but
a
singer-songwriter,
yeah
Я
никогда
не
был
никем,
кроме
певца
и
автора
песен,
да
The
game's
over,
but
now,
I'm
on
a
new
level
Игра
окончена,
но
теперь
я
на
новом
уровне.
Watch
how
I
step
on
the
track
without
a
loop
pedal
Смотри,
Как
я
ступаю
на
дорожку
без
педали
в
петле.
People
think
that
I'm
bound
to
blow
up
Люди
думают,
что
я
вот-вот
взорвусь.
I've
done
around
about
a
thousand
shows
Я
дал
около
тысячи
концертов.
But
I
haven't
got
a
house,
plus
I
live
on
a
couch
Но
у
меня
нет
дома,
к
тому
же
я
живу
на
диване.
So
you
believe
the
lyrics
when
I'm
singing
them
out
Значит
ты
веришь
словам
когда
я
их
пою
Wow,
from
day
one,
I've
been
prepared
Ничего
себе,
с
самого
первого
дня
я
был
готов.
With
VO5
wax
for
my
ginger
hair
С
воском
VO5
для
моих
рыжих
волос
So
now,
I'm
back
to
the
sofa
Так
что
теперь
я
возвращаюсь
на
диван.
Giving
a
dose
of
what
the
future
holds
'cause
it's
another
day
Даю
дозу
того,
что
готовит
будущее,
потому
что
это
еще
один
день.
Plus
I'll
keep
my
last
name
forever,
keep
this
genre
pretty
basic
К
тому
же
я
навсегда
сохраню
свою
фамилию,
оставлю
этот
жанр
довольно
примитивным
Gonna
be
breaking
into
other
people's
tunes
when
I
chase
it
Я
буду
врываться
в
чужие
мелодии
когда
буду
гоняться
за
ними
Replace
it
with
the
elephant
in
the
room
with
a
facelift
Замените
его
на
слона
в
комнате
с
подтяжкой
лица
Into
another
rapper's
shoes
using
new
laces
В
туфли
другого
рэпера
на
новых
шнурках
I'm
selling
CDs
from
my
rucksack,
aiming
for
the
papers
Я
продаю
диски
из
своего
рюкзака,
стремясь
попасть
в
газеты.
Selling
CDs
from
my
rucksack,
aiming
for
the
majors
Продаю
компакт-диски
из
рюкзака,
стремлюсь
к
мажорам.
Nationwide
tour
with
Just
Jack,
still
had
to
get
the
bus
back
Общенациональное
турне
только
с
Джеком,
все
еще
нужно
было
вернуть
автобус.
Clean
cut
kid
without
a
razor
for
the
moustache
Чисто
подстриженный
парень
без
бритвы
для
усов
I
hit
back
when
the
pen
hurts
me
Я
бью
в
ответ,
когда
ручка
причиняет
мне
боль.
I'm
still
a
choir
boy
in
a
Fenchurch
tee
Я
все
еще
мальчик
из
хора
в
футболке
Фенчерч.
I'm
still
the
same
as
a
year
ago,
but
more
people
hear
me
though
Я
все
тот
же,
что
и
год
назад,
но
все
больше
людей
слышат
меня.
According
to
the
MySpace
and
YouTube
videos
Судя
по
видео
на
MySpace
и
YouTube
I'm
always
doing
shows,
if
I'm
not,
I'm
in
the
studio
Я
всегда
даю
концерты,
а
если
нет,
то
в
студии.
Truly
broke,
never
growing
up,
call
me
Rufio
По-настоящему
нищий,
никогда
не
повзрослевший,
Зови
меня
Руфио.
Melody
music
maker,
reading
all
the
papers
Создатель
музыки,
читающий
все
газеты.
They
say
I'm
up
and
coming
like
I'm
fucking
in
an
elevator
Они
говорят,
что
я
поднимаюсь
и
иду,
как
будто
трахаюсь
в
лифте.
'Cause
you
need
me,
man,
I
don't
need
you
Потому
что
я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
Still
got
a
rucksack
for
the
old
clothes,
I
rap
with
the
cold
flows
У
меня
все
еще
есть
рюкзак
для
старой
одежды,
я
читаю
рэп
с
холодными
потоками.
I'm
back
with
the
old
jokes,
in
fact,
you
don't
know
Я
вернулся
к
старым
шуткам,
на
самом
деле,
ты
не
знаешь.
On
tracks,
I
throw
blows
to
make
my
punchlines
relevant
На
треках
я
наношу
удары,
чтобы
сделать
свои
кульминации
релевантными.
If
you
can't
keep
up,
you'll
get
none,
you're
celibate
Если
ты
не
можешь
идти
в
ногу,
ты
ничего
не
получишь,
ты
целибат.
My
flow's
developing,
skin
lacks
the
melanin
Мой
поток
развивается,
коже
не
хватает
меланина.
Give
me
a
shot
of
adrenaline
and
I
get
it
in
Дай
мне
дозу
адреналина,
и
я
получу
ее.
I
do
it
for
the
hell
of
it
Я
делаю
это
ради
всего
святого
'Cause
ever
since
I
hit
the
mainstream
with
the
A
team,
I
seem
to
sell
a
bit
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
попал
в
мейнстрим
с
командой
"а",
я,
кажется,
немного
продаюсь
I
took
what
held
me
back
with
the
women,
and
then
I
packaged
the
image
Я
взял
то,
что
удерживало
меня
с
женщинами,
и
упаковал
образ.
Put
in
some
content,
and
then
I
sold
it
back
as
a
gimmick
Вставил
немного
контента,
а
потом
продал
его
обратно
как
трюк.
The
fact
is
this,
I'll
end
up
dating
actresses
Дело
в
том,
что
в
итоге
я
буду
встречаться
с
актрисами.
Wake
up
on
dirty
mattresses,
I
think
I
need
to
practice
this
Просыпаюсь
на
грязных
матрасах,
думаю,
мне
нужно
попрактиковаться
в
этом.
But
I
make
shit
happen,
call
me
a
laxative
Но
из-за
меня
случается
всякое
дерьмо,
называй
меня
слабительным.
World's
on
my
shoulders,
I
don't
even
know
what
Atlas
is
Мир
на
моих
плечах,
я
даже
не
знаю,
что
такое
Атлас.
Hard
part's
sharp
like
a
cactus
is
Твердая
часть
острая
как
кактус
I'm
back
to
rapping
back
to
back
'cause
I've
been
practicing,
I'm
back
to
sing
this
Я
снова
читаю
рэп
спина
к
спине,
потому
что
я
практиковался,
я
снова
пою
это.
'Cause
you
need
me,
man,
I
don't
need
you
Потому
что
я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
at
all
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
совсем
не
нужен.
You
need
me,
man,
I
don't
need
you
Я
нужен
тебе,
парень,
а
ты
мне
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Sheeran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.