Ed Sheeran - First Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ed Sheeran - First Times




I thought it'd feel different, playin' Wembley
Я думал, что буду чувствовать что-то другое, когда буду играть в Уэмбли
80 thousand singin' with me
И 80000 человек будут петь вместе со мной
It's what I've been chasin' 'cause this is the dream
Я гналася за этим, ведь это - мечта
When it was all over, I cleared out the room
И когда все закончилось, я прибрался в комнате
Grabbed a couple beers, just me and you
Прихватил парочку бутылок пива, только ты и я
Then we started talking the way that we do
Потом мы начали разговаривать как обычно
Ain't it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не странно как самые простые вещи могут создавать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
The first kiss, the first night, the first song that made you cry
Первый поцелуй, первую ночь, первую песню, которая заставила тебя плакать
The first drink, red wine, on a step in Brooklyn, I
Первый напиток, красное вино, на ступеньках в Бруклине, я
Still feel the first fight, and we both made it out alive
Все еще чувствую ту первую ссору, которую мы пережили
And I can't wait to make a million more first times
И я с нетерпением жду пережить еще множество первых разов
(Mmm, mmm)
(Ммм, ммм)
The greatest thing that I have achieved
Самое значительное чего я достиг
Was four little words, down on one knee
Это те четыре слова, которые я сказал, стоя на одном колене
You said, "Darling, are you jokin'?", and I just said, "Please"
Ты сказала: "Дорогой, ты что шутишь?", и я просто сказал: "Пожалуйста"
Ain't it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не странно как самые простые вещи могут создавать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
The first kiss, the first night, the first song that made you cry
Первый поцелуй, первую ночь, первую песню, которая заставила тебя плакать
The first look in your eyes when I said "I love you", I
Твой первый взгляд, когда я сказал что люблю тебя
Can still feel the butterflies from when we stumbled home that night
Я все еще чувствую тех бабочек, которые летали у меня в животе, когда мы спотыкаясь шли домой тем вечером
I can't wait to make a million more first times
Я не могу ждать, чтобы пережить с тобой еще миллион первых разов
(Mmm, mmm)
(Ммм, ммм)
Ain't it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не странно как самые простые вещи могут создавать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
The first kiss, first night, first song that made you cry
Первый поцелуй, первая ночь, первая песня, которая заставила тебя заплакать
First dance in moonlight in your parents' garden, I
Первый таней в свете луны в саду твоих родителей, я
Can't wait to see everything that's yet to be
Не могу дождаться, чтобы увидеть что ждет нас впереди
Our first child and then a million more first times
Наш первый ребенок и потом еще миллион первых разов





Writer(s): Hodges David Hall, Gibson Frederick John Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.