Paroles et traduction Eddie Meduza - Jag ger fan i allt
Sverige,
Sverige,
hur
är
det
fatt
med
vårt
gamla
land?
Швеция,
Швеция,
а
как
же
наша
старая
страна?
Slita
hårt
både
dag
natt
får
vi
alle
man
Трудись
изо
всех
сил
и
днем
и
ночью
мы
все
получаем
человека
Priserna,
de
går
upp
i
ett,
lönerna
går
ner
Цены
растут,
зарплаты
падают.
Det
finns
ingen
reson
och
vett
i
allt
det
som
sker
Во
всем,
что
происходит,
нет
ни
причины,
ни
смысла.
Man
får
slita
ligga
i
för
sin
lilla
slant
Ты
должен
лечь
за
свои
маленькие
деньги.
Ändå
räcker
den
aldrig
till,
alltid
likadant
Но
этого
всегда
недостаточно,
всегда
одно
и
то
же.
Plånboken,
den
är
alltid
tom,
kan
det
värre
bli?
Бумажник,
он
всегда
пуст,
может
ли
быть
хуже?
Det
är
dags
nu
att
tänka
om,
en
ny
filosofi
Пришло
время
переосмыслить
новую
философию.
Jag
ger
fan
i
allt
och
häller
upp
en
sup
Я
плюю
на
все
и
наливаю
себе
супчик
Och
skiter
i
om
rösten
min
blir
hes
och
whiskeydjup
И
не
важно,
если
мой
голос
станет
хриплым
и
глубоким,
как
виски.
Jag
ger
fan
i
allt,
man
blir
ju
desperat
Мне
плевать
на
все,
ты
впадаешь
в
отчаяние.
När
Sverige
demoleras
av
politikernas
prat
Когда
Швеция
будет
уничтожена
разговорами
политиков
Tänk,
det
skulle
va
underböart
om
en
sosse
sa
Было
бы
здорово,
если
бы
продавец
сказал:
Nu
så
ska
det
bli
jättefart,
Sverige
ska
bli
bra
Швеция
будет
великой,
Швеция
будет
великой.
Priserna
ska
vi
pressa
ner,
lönen
öka
på
Цены
падают,
зарплаты
растут.
Men
det
är
väl
en
önskedröm,
så
jag
säger
så
Но
я
думаю,
что
это
несбыточная
мечта,
поэтому
я
так
и
говорю.
Jag
ger
fan
i
allt
och
tar
en
nu
en
sup
Мне
плевать
на
все
и
я
беру
сейчас
суп
Och
raglar
kring
på
ängarna
i
skogens
gröna
djup
И
беснуется
на
лугах,
в
зеленых
глубинах
леса.
Jag
ger
fan
i
allt,
berusar
mig
ett
tag
Мне
плевать
на
все,
я
напиваюсь
ненадолго.
Om
pengarna
tar
slut
så
finns
det
socialbidrag
Если
деньги
закончатся,
то
появятся
социальные
льготы.
Myndigheterna
tror
de
är
ofelbara
förmyndare
Власти
считают
их
непогрешимыми
хранителями.
Men
då
säger
jag
bara
det:
ta
er
i
häcken!
Все,
что
я
могу
сказать:
поднимай
свою
задницу!
Grabbarna
som
har
snott
en
öl,
de
blir
värstingar
Парни,
которые
украли
пиво,
становятся
худшими.
Bovarna
i
regeringen
blir
landshövdingar
Злодеи
в
правительстве
становятся
губернаторами.
Sveriges
lag
har
ju
varit
sån
ända
sen
den
kom
Шведское
право
было
таким
с
тех
пор,
как
оно
появилось.
Att
den
gäller
för
dig
och
mig,
men
inte
för
dem
Что
это
относится
к
тебе
и
ко
мне,
но
не
к
ним.
Jag
ger
fan
i
allt
och
super
som
ett
svin
Мне
плевать
на
все
и
я
супер
как
свинья
I
fyllans
töcken
kan
en
trasig
värld
bli
ganska
fin
В
тумане
пьянства
разрушенный
мир
может
стать
довольно
приятным.
Jag
ger
fan
i
allt,
men
det
är
fel
ändå
Мне
плевать
на
все,
но
это
все
равно
неправильно.
Att
man
ska
tvingas
supa
för
att
himlen
ska
bli
blå
Ты
должен
выпить,
чтобы
небо
стало
голубым.
Ja,
jag
ger
fan
i
allt
och
tar
en
nu
en
sup
Да,
мне
плевать
на
все,
и
я
беру
сейчас
суп.
Och
raglar
kring
på
ängarna
i
skogens
gröna
djup
И
беснуется
на
лугах,
в
зеленых
глубинах
леса.
Jag
ger
fan
i
allt,
men
det
är
fel
ändå
Мне
плевать
на
все,
но
это
все
равно
неправильно.
Att
man
ska
tvingas
supa
för
att
himlen
ska
bli
blå
Ты
должен
выпить,
чтобы
небо
стало
голубым.
Att
man
ska
tvingas
supa
för
att
himlen
ska
bli
blå
Ты
должен
выпить,
чтобы
небо
стало
голубым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.