Eddy Mitchell - Bye Bye Prêcheur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddy Mitchell - Bye Bye Prêcheur




Malgré ton habit noir et ton col blanc
Несмотря на твое черное пальто и белый воротничок
Et ta façon de vouloir consoler les gens
И твой способ утешить людей
Voilà que tu viens pour guérir mon cœur
Ты пришел исцелить мое сердце
En essayant de m'arracher à tous mes malheurs
Пытаюсь оторваться от всех своих несчастий
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник
Et ta parole
И твое слово
Ne peut plus y faire
Не могу больше этого делать
Mes idées folles
Мои безумные идеи
M'ont perdues sur la Terre
Потерял меня на Земле
Je ne suis plus l'enfant que tu as connu
Я больше не тот ребенок, которого ты знал
Toi tu vis dans ta chapelle et moi dans la rue
Ты живешь в своей часовне, а я живу на улице
Toutes les prières que tu m'apprenais
Все молитвы, которым ты меня научил
N'ont pas su retenir la fille, la fille, la fille que j'aimais
Не знал, как удержать девушку, девушку, девушку, которую я любил.
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник
Et ta parole
И твое слово
Ne peut plus y faire
Не могу больше этого делать
Mes idées folles
Мои безумные идеи
M'ont perdues sur la Terre
Потерял меня на Земле
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник
Tu viens trop tard
Ты пришел слишком поздно
Alors bye bye prêcheur
Итак, пока, проповедник





Writer(s): G. Magenta, Guy Magenta, Raffles Bernet, Ralph Bernet

Eddy Mitchell - Et S'il N'en Reste Qu'un
Album
Et S'il N'en Reste Qu'un
date de sortie
01-01-1998


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.