Edmundo Rivero - Ninguna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edmundo Rivero - Ninguna




Ninguna
Никто
Esta puerta se abrió para tu paso.
Эта дверь открылась для твоего шага.
Este piano tembló con tu canción.
Это пианино задрожало от твоей песни.
Esta mesa, este espejo y estos cuadros
Этот стол, это зеркало и эти картины,
Guardan ecos del eco de tu voz.
Хранят эхо эха твоего голоса.
Es tan triste vivir entre recuerdos...
Настолько грустно жить среди воспоминаний...
Cansa tanto escuchar ese rumor
Так устало слышать этот шум
De la lluvia sutil que llora el tiempo
Дождя, тихо оплакивающего время,
Sobre aquello que quiso el corazón.
Над тем, что хотел обрести.
No habrá ninguna igual, no habrá ninguna,
Не будет никого подобного, не будет никого,
Ninguna con tu piel ni con tu voz.
Никого с твоей кожей и твоим голосом.
Tu piel, magnolia que mojó la luna.
Твоя кожа, магнолия, которую намочила луна.
Tu voz, murmullo que entibió el amor.
Твой голос, шепот, который согрел любовь.
No habrá ninguna igual, todas murieron
Не будет никого подобного, все умерли,
En el momento que dijiste adiós.
В тот момент, когда ты сказала "прощай".
Cuando quiero alejarme del pasado,
Когда я хочу уйти от прошлого,
Es inútil... me dice el corazón.
Это бесполезно... говорит мне сердце.
Ese piano, esa mesa y esos cuadros
Это пианино, этот стол и эти картины,
Guardan ecos del eco de tu voz.
Хранят эхо эха твоего голоса.
En un álbum azul están los versos
В голубом альбоме лежат стихи,
Que tu ausencia cubrió de soledad.
Которые твое отсутствие накрыла одиночеством.
Es la triste ceniza del recuerdo
Это печальный пепел воспоминаний,
Nada más que ceniza, nada más...
Ничего кроме пепла, больше ничего...





Writer(s): H. Manzione, R. Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.