Paroles et traduction Edson & Hudson - Você É Tudo Que Eu Preciso (Un Amor Que Termina Así)
Um
amor
que
termina
assim
Любовь,
которая
заканчивается
так
Dói
demais,
pra
que
fingir?
Больно,
слишком
просто
было
притворяться?
Fere
o
peito
e
faz
o
coração
sentir
Больно
в
груди
и
заставляет
сердце
чувствовать
A
solidão
que
eu
não
queria
Одиночество,
что
я
не
хотел
Você
faz
falta
em
minha
vida
Вы
делаете
не
хватает
в
моей
жизни
Seu
amor
me
deixou
assim
Любовь
оставила
меня
так
Sem
saber
pra
onde
ir
Не
зная,
куда
идти
Tento
te
esquecer
e
aceitar
o
fim
Я
пытаюсь
тебя
забыть
и
принять,
чтобы
Mas
me
faz
falta
o
teu
sorriso
Но
мне
не
хватает
твоей
улыбки
Você
é
tudo
o
que
eu
preciso
Вы-это
все,
что
мне
нужно
Quero
de
volta
a
minha
paz
Хочу
обратно
мой
мир
Porque
quem
ama
assim,
não
esquece
nunca
mais
Потому
что
тот,
кто
любит
так,
не
забывает
никогда
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Só
deixou
saudade
em
seu
lugar
Только
не
скучала
на
своем
месте
Quando
chega
a
noite
e
a
luz
se
apaga
Когда
приходит
ночь,
и
свет
гаснет
Sinto
uma
lágrima
no
olhar
Я
чувствую
слезы
в
выглядеть
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Mas
eu
continuo
a
te
esperar
Но
я
продолжаю
тебя
ждать
Saio
feito
louco
pela
madrugada
Выхожу
сделано
с
ума
от
рассвета
Querendo
em
outros
braços
te
encontrar
Желая
в
другие
руки
тебя
найти
Até
quando,
até
onde?
Даже
когда,
где?
Meu
amor,
não
termine
assim
Моя
любовь,
не
заканчивается
так
Eu
te
amo
demais
pra
desistir
Я
тебя
слишком
люблю
тебя
отказаться
Continua
viva
essa
paixão
em
mim
Живет
эта
страсть
во
мне
Ah,
me
faz
falta
o
teu
sorriso
Ах,
мне
не
хватает
твоей
улыбки
Você
é
tudo
o
que
eu
preciso
Вы-это
все,
что
мне
нужно
Quero
de
volta
a
minha
paz
Хочу
обратно
мой
мир
Porque
quem
ama
assim,
não
esquece
nunca
mais
Потому
что
тот,
кто
любит
так,
не
забывает
никогда
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Só
deixou
saudade
em
seu
lugar
Только
не
скучала
на
своем
месте
Quando
chega
a
noite
e
a
luz
se
apaga
Когда
приходит
ночь,
и
свет
гаснет
Sinto
uma
lágrima
no
olhar
Я
чувствую
слезы
в
выглядеть
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Mas
eu
continuo
a
te
esperar
Но
я
продолжаю
тебя
ждать
Saio
feito
louco
pela
madrugada
Выхожу
сделано
с
ума
от
рассвета
Preciso
te
encontrar
Нужно
вас
найти
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Só
deixou
saudade
em
seu
lugar
Только
не
скучала
на
своем
месте
Quando
chega
a
noite
e
a
luz
se
apaga
Когда
приходит
ночь,
и
свет
гаснет
Sinto
uma
lágrima
no
olhar
Я
чувствую
слезы
в
выглядеть
Você
foi
embora
sem
me
dizer
nada
Ты
ушла,
не
сказав
мне
ничего,
Mas
eu
continuo
a
te
esperar
Но
я
продолжаю
тебя
ждать
Saio
feito
louco
pela
madrugada
Выхожу
сделано
с
ума
от
рассвета
Querendo
em
outros
braços
te
encontrar
Желая
в
другие
руки
тебя
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Angel, Versão: Piska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.