Eduardo Costa - Iolanda - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Iolanda - Ao Vivo




Essa canção é mais, que mais, que uma canção
Эта песня более, что больше, чем песня
Quem dera fosse uma declaração de amor
О, если бы это было признание в любви
Romântica, sem procurar a justa forma
Романтическое, без поиска справедливого форма
De que me vem de forma assim tão caudalosa
Что мне приходит так caudalosa
Te amo, eu amo
Люблю тебя, я люблю
Eternamente te amo
Бесконечно тебя люблю
Se me faltares, nem por isso eu morro
Если мне faltares, это не так, я умираю
Se é pra morrer, quero morrer contigo, amor
Если кто-умереть, я хочу умереть с тобою, любовь
Minha solidão se sente acompanhada
Мое одиночество чувствует сопровождается
Por isso às vezes sei que necessito
Так что иногда я знаю, что мне нужно
Teu colo, teu colo
Твой друг, твой друг
Eternamente teu colo
Вечно твой друг
Quando eu te vi, eu bem que estava certo
Когда я тебя увидел, я был уверен,
De que me sentiria assim tão descoberto
Что чувствовал бы себя так же, как обнаружено
A minha pele vai despindo aos poucos
Моя кожа будет постепенно раздевая
E abro o peito quando me acumula
И я открываю груди, когда меня накапливается
De amores, de amores
Любви, любви
Eternamente de amores
Вечно любви
Se alguma vez me sinto derrotado
Если когда-либо я чувствую себя избитым
Eu abro mão do sol de cada dia
Я открываю руки от солнца на каждый день
Rezando o credo que tu me ensinastes
Молитва вере, которую ты мне ensinastes
Olho teu rosto e digo à ventania
Глаза твое лицо и говорю на ветер
Iolanda, Iolanda, (eternamente Iolanda)
Iolanda, Iolanda, (вечно Iolanda)
Iolanda(Iolanda), Iolanda (Iolanda), eternamente Iolanda
Iolanda(Iolanda), Iolanda (Iolanda), вечно Iolanda
Eternamente Iolanda
Вечно Iolanda
Iolanda
Iolanda






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.