Eduardo Costa - Me Leva Junto Com Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eduardo Costa - Me Leva Junto Com Você




O mel dos seus beijos
Мед его поцелуев
Tem o gosto do amor
Имеет вкус любви
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Meu bem, eu te peço
Мой хороший, я тебя прошу
Não me deixe
Не оставляй меня, только
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Ninguém te pertenceu
Никто не принадлежал
Ninguém te ama como eu
Никто не любит тебя как я
Não deixe o sonho terminar
Не дайте мечте закончить
Meu coração é seu lugar
Мое сердце своем месте
Meu corpo é todo seu
Мое тело все твое
O seu calor me aqueceu
Его тепло меня нагрели
Não deixe a chama se apagar
Не препятствуйте, если пламя
Meu coração é o seu lugar
Мое сердце своем месте
O mel dos seus beijos
Мед его поцелуев
Tem o gosto do amor
Имеет вкус любви
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Meu bem, eu te peço
Мой хороший, я тебя прошу
Não me deixe
Не оставляй меня, только
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Me leva junto com você
Берет меня вместе с вами,
Ninguém te pertenceu
Никто не принадлежал
Ninguém te ama como eu
Никто не любит тебя как я
Não deixe o sonho terminar
Не дайте мечте закончить
Meu coração é o seu lugar
Мое сердце своем месте
Meu corpo é todo seu
Мое тело все твое
O seu calor me aqueceu
Его тепло меня нагрели
Não deixe a chama se apagar
Не препятствуйте, если пламя
Meu coração é o seu lugar
Мое сердце своем месте
Ninguém te pertenceu
Никто не принадлежал
Ninguém te ama como eu
Никто не любит тебя как я
Não deixe o sonho terminar
Не дайте мечте закончить
Meu coração é o seu lugar
Мое сердце своем месте
Ninguém te pertenceu
Никто не принадлежал
Ninguém te ama como eu
Никто не любит тебя как я
Não deixe a chama se apagar
Не препятствуйте, если пламя
Meu coração é o seu lugar
Мое сердце своем месте
Olha você, hum!
Смотрит только вам, вкуснятина!





Writer(s): Gabu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.