Paroles et traduction Eduardo Costa - É Isso Aí
Como
a
gente
achou
que
ia
ser
Люди,
как
думаете,
что
вы
собираетесь
быть
A
vida
tão
simples
é
boa
В
жизни
так
просто,
хорошее
É,
quase
sempre
Это,
почти
всегда
Os
passos
vão
pelas
ruas
Действия
идут
по
улицам
Ninguém
reparou
na
lua
Никто
не
заметил
на
луне
A
vida
sempre
continua
Жизнь
всегда
продолжается
Eu
não
sei
parar
de
te
olhar
Я
не
знаю,
перестать
тебя
искать
Eu
não
sei
parar
de
te
olhar
Я
не
знаю,
перестать
тебя
искать
Não
vou
parar
de
te
olhar
Не
перестану
тебя
искать
Eu
não
me
canso
de
olhar
Я
не
устаю
смотреть
Não
sei
parar
de
te
olhar
Не
знаю,
перестать
тебя
искать
Há
quem
acredite
em
milagres
Есть
те,
кто
верьте
в
чудеса
Há
quem
cometa
maldades
Есть
те,
кто
совершает
злодеяния
Há
quem
não
saiba
dizer
a
verdade
Есть
те,
кто
не
знает,
сказать
правду
Um
vendedor
de
flores
Продавец
цветов
Ensina
seus
filhos
a
escolher
seus
amores
Учит
своих
детей
выбирать
ее
любит
Eu
não
sei
parar
de
te
olhar
Я
не
знаю,
перестать
тебя
искать
Eu
não
sei
parar
de
te
olhar
Я
не
знаю,
перестать
тебя
искать
Não
sei
parar
de
te
olhar
Не
знаю,
перестать
тебя
искать
Eu
não
me
canso
de
olhar
Я
не
устаю
смотреть
Não
sei
parar
de
te
olhar
Не
знаю,
перестать
тебя
искать
Eu
não
me
canso
de
te
olhar,
de
te
olhar
Я
не
устаю
тебя
искать,
тебя
искать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blower's Daughter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.