Paroles et traduction Efrain Colombo - Mi Cantar
Mi
cantar
sale
del
alma
al
entonar
una
canción!
Моя
песня
рождается
в
душе,
когда
я
затягиваю
мелодию!
Es
un
mar
de
sentimientos
que
revelan
lo
que
soy...
Это
море
чувств,
которые
раскрывают
мою
сущность...
Es
viajar
al
universo
donde
habita
la
emoción
Это
путешествие
во
вселенную,
где
обитают
эмоции
Y
sentir
en
cada
nota
como
late
el
corazón!
И
ощущать,
как
бьется
сердце
с
каждой
нотой!
Mi
cantar
sabe
de
amores,
de
tristeza
y
soledad...
Моя
песня
знает
о
любви,
печали
и
одиночестве...
Siempre
suele
dar
alivio,
si
se
tiene
algún
pesar
Она
всегда
приносит
облегчение,
если
есть
горе
Como
huellas
en
la
arena
que
al
final
se
han
de
borrar
Как
следы
на
песке,
которые
со
временем
исчезнут
Es
así
como
las
penas,
poco
a
poco
se
nos
van
Так
и
печали
постепенно
уходят
Si
uno
se
pone
a
cantar!
Если
начать
петь!
Voy
cantando
lo
que
siento,
lo
que
pienso,
lo
que
soy,
Я
пою
то,
что
чувствую,
что
думаю,
что
я
есть,
Al
amor,
a
la
esperanza,
a
la
vida
y
al
dolor,
О
любви,
надежде,
жизни
и
боли,
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar!
Каждый
стих
в
моем
горле
теперь
моя
песня!
Al
soltar
mi
voz
al
viento,
voy
diciendo
mi
verdad.
Освобождая
свой
голос
на
ветру,
я
говорю
свою
правду.
Lejos
de
lo
que
más
quiero,
solo
pienso
en
regresar,
Далеко
от
тех,
кого
я
люблю
больше
всего,
я
думаю
только
о
возвращении,
Y
hasta
que
llegue
el
momento,
me
consuelo
con
cantar
И
пока
не
наступит
этот
момент,
я
утешаюсь
пением
Abro
un
cielo
de
recuerdos,
de
mi
gente,
mi
lugar,
Я
открываю
небеса
воспоминаний,
о
своих
людях,
о
своем
месте,
Es
mi
modo
de
estar
cerca,
de
volvernos
a
encontrar.
Это
мой
способ
быть
рядом,
чтобы
снова
встретиться.
El
cantar
es
la
manera
expresar
mi
voluntad
Песня
- это
способ
выразить
свою
волю
Melodías
y
palabras
que
las
dejo
en
libertad
Мелодии
и
слова,
которые
я
оставляю
на
свободе
Por
aquellos
que
quedaron
esperando
por
justicia
Для
тех,
кто
остался
ждать
справедливости
Por
las
madres
y
la
lucha
por
la
vida
y
la
verdad
Для
матерей
и
борьбы
за
жизнь
и
правду
Yo
levanto
mi
cantar!
Я
поднимаю
свою
песню!
Voy
cantando
lo
que
siento,
lo
que
pienso,
lo
que
soy,
Я
пою
то,
что
чувствую,
что
думаю,
что
я
есть,
Al
amor,
a
la
esperanza,
a
la
vida
y
al
dolor,
О
любви,
надежде,
жизни
и
боли,
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar!
Каждый
стих
в
моем
горле
теперь
моя
песня!
Al
soltar
mi
voz
al
viento,
voy
diciendo
mi
verdad.
Освобождая
свой
голос
на
ветру,
я
говорю
свою
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrain Colombo, Jorge Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.