Paroles et traduction Eko Fresh - Läuft / Reicht
Läuft / Reicht
It's Working / It's Enough
Easy
B,
2013,
Drück
auf
Play
Easy
B,
2013,
Press
Play
Bei
mir
läuft
jetzt
man
wie
Mario(?)
Things
are
working
for
me
now,
like
Mario(?)
Läuft
wie
Cro
und
Casper
im
Radio
Working
like
Cro
and
Casper
on
the
radio
Ek
ist
der
Abi,
yo
Ek
is
the
graduate,
yo
Und
es
läuft
wie
Huren
auf
dem
Strich
And
it's
working
like
hookers
on
the
street
Läuft
wie
Aufzieh-Figuren
auf
dem
Tisch
Working
like
wind-up
figures
on
the
table
Läuft
wie
Uhren
aus
der
Schwyz
Working
like
watches
from
Switzerland
Läuft
bereits
wie
Verhandlungen
Already
working
like
negotiations
Junge,
bei
mir
läuft′s
wie
Live-Übertragungen
Girl,
things
are
working
for
me
like
live
broadcasts
Läuft
wie
Charlamagne
Tha
God,
den
man
nach
nem
Shoutout
fragt
Working
like
Charlamagne
Tha
God
being
asked
for
a
shoutout
Läuft
wie
Wiederholungen
von
Frauentausch
- jeden
Tag
Working
like
reruns
of
Wife
Swap
- every
day
Bei
mir
läuft
wie
ein
Marathon
Things
are
working
for
me
like
a
marathon
Als
würd
ich
ohne
Fahrrad
kommen
und
buy
euch
diesen
Hammer-Song
Like
I'd
come
without
a
bike
and
buy
you
this
killer
song
Und
es
läuft
wie
ein
Hamster
im
Rad
And
it's
working
like
a
hamster
in
a
wheel
Läuft
wie
bei
Demos
Punks
durch
die
Stadt
Working
like
punks
running
through
the
city
at
protests
Bei
mir
läuft
grad
wie
Forrest
Things
are
working
for
me
like
Forrest
right
now
Läuft
wie
Mario
Gomez,
guck
es
steht
auch
da
in
den
Comments
Working
like
Mario
Gomez,
look,
it
even
says
so
in
the
comments
Bei
dir
läuft,
fick
die
"Boyz
N
The
Hood"
Things
are
working
for
you,
forget
about
"Boyz
N
The
Hood"
Ich
mach
Deutschrap
kaputt,
alter,
läuft
bei
mir
guck
I'm
destroying
German
rap,
girl,
look
at
me
go
Ey,
yo,
immer
wenn
ich
charte
Ey,
yo,
every
time
I
chart
Läuft
bei
mir,
ja
It's
working
for
me,
yeah
Rufen
Kinder
auf
der
Straße
Kids
yelling
on
the
street
Läuft
bei
dir,
ja
It's
working
for
you,
yeah
Die
Dinge
die
ich
trage,
in
denen
ich
fahre
The
things
I
wear,
the
things
I
drive
Der
King
hier,
keine
Frage
The
king
here,
no
question
Läuft
bei
dir,
ja
It's
working
for
you,
yeah
Wie
veraltet
ist
dein
Sound
How
outdated
is
your
sound
Reicht
bei
dir,
ja?
Is
it
enough
for
you,
yeah?
Ey
man,
schalt
den
lieber
aus
Ey
girl,
you
better
turn
it
off
Reicht
bei
dir,
ja?
Is
it
enough
for
you,
yeah?
Alter,
dut
out,
weil
dein
Album
nichts
verkauft
Girl,
dut
out,
because
your
album
isn't
selling
Ich
halte
es
nicht
aus
I
can't
stand
it
Reicht
bei
dir,
ja
Is
it
enough
for
you,
yeah
Ich
bleib
im
Hype.
Warum
ich
diese
Lines
hier
schreib?
I'm
staying
hyped.
Why
am
I
writing
these
lines
here?
Ich
zeig
dir
gleich,
damit,
dass
es
bei
dir
reicht
I'll
show
you
right
now,
that
it's
enough
for
you
Bei
dir
reicht
es
wie
im
Fernsehen
"Scripted
Reality"
It's
enough
for
you
like
"Scripted
Reality"
on
TV
Reicht
jetzt
oder
(...)?
ich
fick
dich
Fatality
Is
it
enough
now
or
(...)?
I'll
finish
you,
Fatality
Reich
wie
der
Winter
war
oder
wie
iPhone-Apps
Enough
like
the
winter
was
or
like
iPhone
apps
Du
zeigst
schon
Tracks
von
mir,
aber
reicht
schon
jetzt
You're
already
showing
my
tracks,
but
it's
enough
now
Reicht
so
wie
Wechselgeld,
Enough
like
change,
Reicht
wie
noch
ein
Rapper,
der
in
Interviews
sagt
was
er
vom
Rest
so
hält
Enough
like
another
rapper
saying
what
he
thinks
of
the
rest
in
interviews
Reicht
jetzt
bei
dir
wie
Abi-Durchschnitt
3,
4
It's
enough
for
you
now,
like
a
high
school
GPA
of
3.4
Oder
in
der
Zeitung
dieser
ganze
Scheiß,
der
passiert
Or
all
this
crap
that's
happening
in
the
newspaper
Reicht
wie
nach
nem
Mäcces-Essen,
reicht
wie
nach
nem
Tattoo
stechen
Enough
like
after
a
McDonald's
meal,
enough
like
after
getting
a
tattoo
Reicht,
dass
noch
mehr
Rapper
rappen,
reicht
als
würd
es
Ek
versprechen
Enough
that
even
more
rappers
are
rapping,
enough
as
if
Ek
promised
it
Bei
dir
reicht
wie
ein
gutes
Argument
It's
enough
for
you
like
a
good
argument
Man,
das
reicht
wie
ein
Gangnam-Style-Youtube-Abonnent
Girl,
it's
enough
like
a
Gangnam
Style
Youtube
subscriber
Es
reicht
wie
die
ganze
Nacht
Baby-Geschrei
It's
enough
like
a
baby
crying
all
night
long
Oder
auf
ewige
Zeit
im
scheiß
Käfig
zu
sein
Or
being
in
a
damn
cage
forever
Bei
mir
läuft
wie
ein
anderthalb-jähriger
Things
are
working
for
me
like
a
one-and-a-half-year-old
Bei
dir
fällt
als
wären
grad
keine
Fallschirme
da
You're
falling
like
there
are
no
parachutes
around
Es
läuft,
denn
ein
Fettsack
trainiert
hier,
It's
working,
because
a
fat
guy
is
training
here,
Läuft
wie
die
Tinte
auf
nen
Textblatt
von
Shakespeare
Working
like
the
ink
on
a
Shakespeare
manuscript
Jetzt
man,
versteht
ihr,
ich
hab
ein
paar
Jungs
Now
girl,
do
you
understand,
I
have
a
few
boys
Bei
uns
läuft
zusammen
so
wie
Wasser
im
Mund
Things
are
working
for
us
together
like
water
in
our
mouths
Genau
das
ist
der
Grund
warum
es
bei
mir
läuft
That's
exactly
why
things
are
working
for
me
Ich
hab
100
Rhymes
für
euch,
bin
die
Nummer
1 auf
Deutsch
I
have
100
rhymes
for
you,
I'm
the
number
1 in
German
Bei
dir
reicht
wie
bei
Toxikk
der
Gandalf-Bart
It's
enough
for
you
like
Toxikk's
Gandalf
beard
Reicht
wie
bei
mir
vor
nem
Jahr
mit
dem
ganzen
Gras
Enough
like
me
a
year
ago
with
all
the
weed
Ich
höre
immer
nur
die
gleichen
Raps
I
only
ever
hear
the
same
raps
Junge,
reicht
wie
mein
Akku
vom
3DS
Girl,
it's
enough
like
my
3DS
battery
Reicht
wie
die
Hungersnot
in
Kriegsgebieten
Enough
like
the
famine
in
war
zones
Reicht
wie
Hundekot
beim
Spazieren
auf
Wiesen
Enough
like
dog
poop
when
walking
in
meadows
Und
es
reicht
wie
Tryna(?)
als
Babyface
And
it's
enough
like
Tryna(?)
as
Babyface
Reicht
jetzt
mit
Dreamer,
also
drück
auf
Play
It's
enough
now
with
Dreamer,
so
press
Play
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eko Fresh, Ismail Boulaghmal
Album
Eksodus
date de sortie
23-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.