Paroles et traduction Ekoh - butterfly
Yeah,
it′s
kinda
crazy
how
life
goes
Да,
это
своего
рода
сумасшествие,
как
проходит
жизнь
Until
I
met
you,
I
always
thought
I
would
die
alone
Пока
я
не
встретил
тебя,
я
всегда
думал,
что
умру
в
одиночестве.
But
now
I
know
the
feeling
of
heaven
when
both
our
eyes
closed
Но
теперь
я
знаю,
что
такое
рай,
когда
наши
глаза
закрыты.
With
your
head
on
my
chest,
letting
the
time
go
Положив
голову
мне
на
грудь,
Я
отпускаю
время.
And
since
I
met
her,
no,
nothin'
has
been
the
same
И
с
тех
пор,
как
я
встретил
ее,
ничего
не
изменилось.
A
picture-perfect
painting
inside
of
a
perfect
frame
(yea)
Идеальная
картина
внутри
идеальной
рамы
(да).
Wild
child,
got
in
some
trouble
back
in
the
day
Дикое
дитя,
в
свое
время
я
попал
в
какую-то
беду,
But
I
don′t
give
a
fuck
about
the
reputation
that
you
made,
yeah
(no
way)
Но
мне
наплевать
на
твою
репутацию,
да
(ни
за
что).
Keep
it
real,
ride
or
die
to
the
end
(uh)
Оставайся
собой,
скачи
или
умри
до
конца
(э-э).
Nobody
got
my
back
like
she
do
when
it
gets
low
(yea)
Никто
не
прикрывает
мою
спину
так,
как
она,
когда
становится
плохо
(да).
Fucks
like
a
porn
chick,
parties
like
a
rock
star
Трахается,
как
порно-цыпочка,
тусит,
как
рок-звезда.
Spray
paint
our
names
in
a
heart
on
this
cop
car
Баллончиком
нарисуйте
наши
имена
в
виде
сердца
на
этой
полицейской
машине
And
when
I'm
with
you,
I
don't
wanna
leave
here
И
когда
я
с
тобой,
я
не
хочу
уходить
отсюда.
Anything
you
need,
just
give
me
the
time
and
place,
I′ll
be
there
Все,
что
тебе
нужно,
просто
дай
мне
время
и
место,
и
я
буду
там.
Anybody
hatin′
mistaken
for
thinking
we
care
Кто-нибудь
ненавидит,
ошибочно
полагая,
что
нам
не
все
равно
And
for
the
first
time
in
a
long
time,
I
see
clear,
yeah
И
впервые
за
долгое
время
я
вижу
ясно,
да
I'm
hypnotized
by
the
way
that
she
feels
Я
загипнотизирован
ее
чувствами.
Ain′t
no
limit
to
the
love
and
the
things
we
can
build
Нет
предела
любви
и
тому,
что
мы
можем
построить.
Butterflies
in
her
eyes,
she
got
looks
to
kill
Бабочки
в
ее
глазах,
она
выглядит
убийственно.
And
if
I
die,
she
gon'
be
right
there,
so
И
если
я
умру,
она
будет
рядом,
так
что
...
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
(yea)
Приди,
моя
леди,
Приди,
приди,
моя
леди
(да).
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Будь
моей
бабочкой,
сладкая
(сладкая),
детка.
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Ну
же,
моя
леди,
ты
моя
прелестная
малышка.
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Я
заставлю
твои
ноги
дрожать,
ты
сведешь
меня
с
ума.
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
Идем,
моя
леди,
идем,
идем,
моя
леди.
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Будь
моей
бабочкой,
сладкая
(сладкая),
детка.
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Ну
же,
моя
леди,
ты
моя
прелестная
малышка.
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Я
заставлю
твои
ноги
дрожать,
ты
сведешь
меня
с
ума.
She
would
say
that
we
were
Bonnie
and
Clyde
Она
говорила,
что
мы
Бонни
и
Клайд.
No
matter
what
I'm
going
through,
she
always
there
by
my
side
Независимо
от
того,
что
я
переживаю,
она
всегда
рядом
со
мной.
And
even
known
to
throw
hands,
hot-headed
in
the
streets
И
даже,
как
известно,
бросают
руки,
разгоряченные
на
улицах.
But
that
same
energy
translates
to
the
sheets
Но
та
же
самая
энергия
распространяется
и
на
простыни.
She
a
freak,
dime
piece,
watch
her
move
with
the
hips
Она
урод,
десятицентовик,
Смотри,
Как
она
двигает
бедрами
From
the
shower
to
the
bed,
to
the
club,
to
the
whip
(look)
Из
душа
в
постель,
в
клуб,
к
хлысту
(смотри!)
Lookin′
up
from
the
ground
with
the
sweat
and
the
spit
(uh)
Смотрю
вверх
с
земли,
весь
в
поту
и
слюне
(э-э-э).
And
she
knows
what
it
does
when
she
bites
that
lip
И
она
знает,
что
делает,
когда
прикусывает
губу.
Yeah,
free
spirit,
there′s
no
controlling
that
Да,
свободный
дух,
это
невозможно
контролировать.
Builds
me
up,
holds
me
down,
never
holds
me
back
Создает
меня,
удерживает
меня,
никогда
не
удерживает
меня.
And
even
when
we
both
fall
off
track
И
даже
когда
мы
оба
сбиваемся
с
пути.
We
can
get
through
it
together,
both
our
souls
attached,
yeah
Мы
можем
пройти
через
это
вместе,
наши
души
связаны,
да
And
I
can
never
have
enough
И
мне
всегда
будет
мало.
Good-good
girl,
and
she
bad
as
fuck
Хорошая-Хорошая
девочка,
и
она
чертовски
плохая.
Found
the
love,
she
the
only
one
around
I
can
trust
Я
нашел
свою
любовь,
она
единственная,
кому
я
могу
доверять.
And
even
when
the
world
does,
never
doubted
me
once,
come
on
И
даже
когда
мир
делает
это,
он
никогда
не
сомневался
во
мне,
давай
же
When
I'm
with
you,
I
don′t
wanna
leave
here
Когда
я
с
тобой,
я
не
хочу
уходить
отсюда.
Anything
you
need,
just
give
me
the
time
and
place
I'll
be
there
Все,
что
тебе
нужно,
просто
дай
мне
время
и
место,
и
я
буду
там.
Anybody
hatin′
mistaken
for
thinking
we
care,
know
that
what
we've
got,
incredibly
rare
Любой,
кто
ненавидит,
ошибочно
полагая,
что
нам
не
все
равно,
знает,
что
то,
что
у
нас
есть,
невероятно
редкое.
I
fantasize
but
it′s
better
where
I'm
at
for
real
Я
фантазирую,
но
лучше
там,
где
я
на
самом
деле.
Her
inner
thighs
when
my
lips
touch,
givin'
her
chills
Когда
мои
губы
касаются
ее
бедер,
у
нее
мурашки
по
коже.
Butterflies
in
her
eyes,
she
got
looks
to
kill,
and
if
she
dies,
I′ma
be
right
there,
so
Бабочки
в
ее
глазах,
она
выглядит
убийственно,
и
если
она
умрет,
я
буду
рядом,
так
что
...
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
(yea)
Приди,
моя
леди,
Приди,
приди,
моя
леди
(да).
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Будь
моей
бабочкой,
сладкая
(сладкая),
детка.
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Ну
же,
моя
леди,
ты
моя
прелестная
малышка.
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Я
заставлю
твои
ноги
дрожать,
ты
сведешь
меня
с
ума.
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
Идем,
моя
леди,
идем,
идем,
моя
леди.
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Будь
моей
бабочкой,
сладкая
(сладкая),
детка.
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Ну
же,
моя
леди,
ты
моя
прелестная
малышка.
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Я
заставлю
твои
ноги
дрожать,
ты
сведешь
меня
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Thompson, Shifty Shellshock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.