Paroles et traduction El Kanka feat. Ares y la Comparsa de Martínez Ares - Desde Lejos
Desde
lejos
no
nos
vemos
bien
Издалека
мы
не
видим
друг
друга
De
carrera
en
carretera
Из
города
в
город,
в
бесконечных
разъездах
Vida
viajera,
ay
Артистичная
жизнь,
о
Боже
Qué
fregao′
(Que
fregao')
Какая
суматоха
Con
la
música
hemos
topao′
(hemos
topao')
В
музыке
мы
нашли
призвание
Si
llevarte
yo
pudiera
Если
бы
я
мог
тебя
взять
с
собой
En
la
guantera,
ay
В
бардачке
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
Y
si
volviera
a
nacer
И
если
бы
я
родился
снова
Elegiría
una
y
mil
veces
esta
profesión
Тысячу
раз
бы
я
выбрал
эту
профессию
Mi
guitarra
pierde
el
son
Моя
гитара
теряет
мелодию
Y
no
hay
sonido
И
нет
звука
Sin
tus
latidos
Без
твоего
биения
Las
autoridades
parece
que
advierten
Кажется,
власти
предупреждают
Que
nieva
tan
lejos
de
ti
Что
так
далеко
от
тебя
идет
снег
Yo
ya
cuento
las
horas
Я
уже
считаю
часы
Que
faltan
pa'
verte
Что
остались
до
встречи
Tranquila
tendré
cuidaíto
Не
волнуйся,
я
буду
осторожен
Ningún
músico
es
de
fiar
Ни
одному
музыканту
нельзя
доверять
Y
a
saber
por
dónde
tira
И
кто
знает,
куда
он
пойдет
Cuando
no
miras
Когда
ты
не
смотришь
Ay,
corazón
(que
me
via′
toma′
un
sintrón)
О,
сердце,
прости,
если
я
не
прошу
прощения
Perdona
si
no
pido
perdón
(pide
media
de
cazón)
Прости,
если
я
не
говорю
слов
любви
Que
si
volaran
los
lelos
Если
бы
летали
глупцы,
No
verías
el
cielo,
ay
Ты
бы
не
видела
неба
Tú
oye
el
murmullo
Ты
слышишь
шепот
Como
quien
oye
llover
Как
тот,
кто
слушает
дождь
Y
ríete
de
los
que
disparan
sin
apuntar
И
смеешься
над
теми,
кто
стреляет,
не
целясь
Por
mí
que
hablen
Пусть
болтают
Porque
es
gratis
hablar
Потому
что
болтать
бесплатно
Que
ya
es
mañana,
y
te
tengo
ganas
Что
уже
завтра,
и
я
так
тебя
жду.
Las
autoridades
parece
que
advierten
Кажется,
власти
предупреждают
Que
nieva
tan
lejos
de
ti
Что
так
далеко
от
тебя
идет
снег
Yo
ya
cuento
las
horas
Я
уже
считаю
часы
Que
faltan
pa'
verte
Что
остались
до
встречи
Tranquila
tendré
cuidaíto
Не
волнуйся,
я
буду
осторожен
Tranquila
tendré
cuidaíto
Не
волнуйся,
я
буду
осторожен
(Mi
vecina
la
Carmeluchi
tiene
un
marí′o
y
se
llama
Antonio)
(Моя
соседка
Кармелучи
выскочила
на
улицу
и
выставила
на
улицу
мужа)
(Pero
contesta
por
Juan)
(Хотя
переходит
дорогу
на
зеленый
сигнал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gomez Canca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.