El Original - Me Tienes Que Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Original - Me Tienes Que Olvidar




Me Tienes Que Olvidar
Забудь меня
Amor.yo soy tu maestro .
Моя дорогая, я больше не твой учитель.
Ahora tengo alguien mas.sigue tu camino.me me tienes que olvidar
Теперь у меня есть кто-то другой. Иди своим путем, ты должна забыть меня.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando a otra mujer
Я люблю другую женщину.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando a otra mujer
Я люблю другую женщину.
Cuanto lo lamento
Мне так жаль,
Tienes que entender la huella se la llevo el viento
Ты должна понять, что время унесло наши следы.
Pasaron los meses y ahora yo estoy mas contento
Прошло много месяцев, и теперь я гораздо счастливее.
No por tu dolor, sino por ese sufrimiento
Не из-за твоей боли, а из-за моих собственных страданий,
Mi corazon triste, ya no estaba ni latiendo
Мое сердце было разбито, и я едва мог дышать.
Poco a poco el alma ya estaba pereciendo
Постепенно моя душа умирала.
Gracias a mi dios la mujer que ahora me encuentro
Благодарю небеса, что я встретил женщину, которая теперь со мной.
Eso me paso cuando yo estaba casi muerto... amor
Это произошло, когда я был почти мертв... дорогая.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando a otra mujer
Я люблю другую женщину.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando otra mujer
Я люблю другую женщину.
Eras tu mi amor
Ты была моей любовью,
Pero me fallaste
Но ты меня предала.
El amor es del, nunca lo encontrastes
Любовь - это дар, который ты никогда не открыла.
Me pides amor, pero ya no hay
Ты просишь меня о любви, но ее больше нет,
Solamente tu que vas decir good bye
Теперь тебе остается лишь сказать "прощай".
Eras tu mi amor
Ты была моей любовью,
Pero me fallaste
Но ты меня предала.
El amor es del, nunca lo encontrastes
Любовь - это дар, который ты никогда не открыла.
Me pides amor, pero ya no hay
Ты просишь меня о любви, но ее больше нет,
Solamente tu que vas decir good bye
Теперь тебе остается лишь сказать "прощай".
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando otra mujer
Я люблю другую женщину.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando otra mujer
Я люблю другую женщину.
El tiempo paso y yo me recupere
Время лечит, и я выздоровел.
Gracias a mi dios
Слава небесам.
Ya fue, te borre
Все прошло, я забыл тебя.
El tiempo paso y yo me recupere
Время лечит, и я выздоровел.
Gracias a mi dios
Слава небесам.
Ya fue, te borre
Все прошло, я забыл тебя.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando otra mujer
Я люблю другую женщину.
Me tienes que olvidar
Ты должна забыть меня.
Lo tienes que entender
Постарайся понять,
Ya no te puedo amar
Я больше не могу тебя любить.
Estoy amando otra mujer
Я люблю другую женщину.





Writer(s): Luis Leonel Lucar Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.