Paroles et traduction El Pacto - 27 Horas y 5 Besos
27 Horas y 5 Besos
27 Часов и 5 Поцелуев
Saltar
de
la
cama,
Встаю
с
постели,
Mirar
por
la
ventana,
Смотрю
в
окно,
Comerme
una
tostada
y
echar
a
correr.
Съедаю
тост
и
бегу.
Volver
a
por
la
gafas,
Затем
за
очками,
Comprar
un
par
de
latas,
Покупаю
пару
банок,
Coger
dos
autobuses,
Сажусь
на
два
автобуса,
Llegar
a
menos
diez.
Приезжаю
без
десяти.
Pensar
como
una
loca,
Сумасшедшие
мысли,
Currar
como
una
tonta.
Дурацкая
работа.
Comer
en
una
hora
con
vasos
de
papel.
Обедаю
в
течение
часа
в
бумажных
стаканчиках.
Hacerme
bien
la
sorda
si
el
aire
esta
que
corta,
Делаю
вид,
что
не
слышу,
когда
атмосфера
накаляется,
Escribir
500
hojas
y
Пишу
500
листов
и
A
casa
luego
a
que.
Домой,
чтобы
потом.
27
horas
y
5 besos
27
часов
и
5 поцелуев
Necesita
un
día
para
ser
perfecto.
Cambiar
de
zapatillas,
Нужно
для
дня,
чтобы
он
был
совершенным.
Сменить
тапочки,
Llegar
hasta
la
esquina
Дойти
до
угла
Y
hablar
con
la
vecina
en
el
ascensor.
И
поговорить
с
соседкой
в
лифте.
Hacer
una
llamada,
Сделать
звонок,
Quedar
y
de
pasada
Встретиться
и
по
пути
Comprar
un
par
de
pilas
para
el
despertador.
Купить
пару
батареек
для
будильника.
Llegar
hasta
la
almohada
con
cara
de
matada,
Дохожу
до
подушки
с
видом
убитой,
Cerrar
bien
la
ventana
y
Плотно
закрываю
окно
и
Los
ojos
menos,
Глаза
еще
нет,
Pensar
en
mis
manías
y
Думаю
о
своих
причудах
и
Algunas
tonterías,
О
всякой
ерунде,
Quedarme
muy
dormida
y
Крепко
засыпаю
и
Espera
que
llegue
el
día
otra
vez.
Жду,
когда
снова
наступит
день.
27
horas
y
5 besos
27
часов
и
5 поцелуев
Necesita
un
día
para
ser
perfecto.
Quedarme
en
la
cama,
Нужно
для
дня,
чтобы
он
был
совершенным.
Остаться
в
постели,
Bajar
más
la
persiana,
Опустить
шторы,
Tirar
por
la
ventana
el
despertador.
Выбросить
будильник
в
окно.
Bajar
a
medio
día,
Проснуться
к
полудню,
Fugarnos
todo
el
día,
Сбежать
на
весь
день,
Hacer
fotografías
y
Делать
фотографии
и
Besarnos
5 veces
bajo
el
sol.
Целоваться
5 раз
под
солнцем.
27
horas
y
5 besos
27
часов
и
5 поцелуев
Necesita
un
día
para
ser
perfecto.
27
horas
y
5 besos
Нужно
для
дня,
чтобы
он
был
совершенным.
27
часов
и
5 поцелуев
Necesita
un
día
para
ser
Нужно
для
дня,
чтобы
быть
De
carne
y
hueso,
Из
плоти
и
крови,
Para
ser
perfecto.
Чтобы
быть
совершенным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Isabel Garcia Martinez, Ruben Navarro Fuentes, Carlos Gomez Lloret, Roberto Martinez Baeza, Jose Luis Latorre Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.