El Pepo feat. La Superbanda Gedienta - Te Extraño Papá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Pepo feat. La Superbanda Gedienta - Te Extraño Papá




Te Extraño Papá
I Miss You, Daddy
Desperte una mañana y vi que no estabas
I woke up one morning and saw that you were not there
Que no me esperabas
That you were not waiting for me
Pa desayunar
For breakfast
Al buscarte me di cuenta que algo pasaba
When I looked for you, I realized something was wrong
Todo fue muy raro
Everything was very strange
Para recordar
To remember
Dicen ke la vida es una y hay que disfrutarla
They say that life is one and you have to enjoy it
Pero estos vacios no puedo llenar
But these voids I cannot fill
Ohhhhhhh
Ohhhhhhh
No me digan nada No me cuenten nada
Don't tell me anything. Don't tell me anything
De esta realidad
Of this reality
Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhh
No me digan nada no me cuenten nada
Don't tell me anything don't tell me anything
De esta realidad...
Of this reality...
Cuantas cosas inclocusas quedaron en hablar .con tus sueño rotos
How many things were left unsaid with your broken dreams
Que nunca vendran
That will never come
Ya solo me kedan duros momentos borrosos
Now all I have left are hard, blurry moments
De noches oscuras
Of dark nights
De aquel hospital
Of that hospital
Porque carajo te fuiste sin decirme nada
Why the hell did you leave without telling me anything?
Y peleaste solo con tu enfermedad
And you fought alone with your illness
Ohhhhh
Ohhhhh
No me digan nada .no me cuenten nada
Don't tell me anything. Don't tell me anything
De esta realidad
Of this reality
Ohhhhh
Ohhhhh
No me digan nada no me cuenten nada
Don't tell me anything don't tell me anything
De esta realidad .
Of this reality.
Yo me acuesto cada noche deando soñarte
I go to bed every night wanting to dream of you
Y no despertame
And not wake up
Si vos ya no estas
If you are not here
Hoy tan solo keda que volvamos a encontrarnos
Today all that remains is that we meet again
Y el dolor eterno poder remediar
And the eternal pain, I can cure
An pasado tantos años y no as regresado
So many years have passed, and you have not returned
Mi amigo del alma
My soulmate
Te extraño papá
I miss you, Daddy
Ohhhhh
Ohhhhh
No me digan nada no me cuenten nada
Don't tell me anything don't tell me anything
De esta realidad
Of this reality
Ohhhh
Ohhhh
No me digan nada no me cuenten nada
Don't tell me anything don't tell me anything
De esta realidad
Of this reality
Ohhhhh
Ohhhhh
No me digan nada no me cuenten nada
Don't tell me anything don't tell me anything
De esta realidad.
Of this reality.
(End)
(End)





Writer(s): El Pepo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.