El Reino Infantil - La Rana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Reino Infantil - La Rana




La Rana
The Frog
Estaba la rana sentada cantando debajo del agua
The frog was sitting singing underwater
Cuando la rana salió a cantar
When the frog came out to sing
Vino la mosca y la hizo callar
The fly came and made her stop
La mosca a la rana que estaba sentada
The fly to the frog, who was sitting
Cantando debajo del agua
Singing underwater
Cuando la mosca salió a cantar
When the fly came out to sing
Vino la araña y la hizo callar
The spider came and made her stop
La araña a la mosca, la mosca a la rana
The spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando la rana salió a cantar
When the frog came out to sing
Vino el ratón y la hizo callar
The mouse came and made her stop
El ratón a la araña, la araña a la mosca, la mosca a la rana
The mouse to the spider, the spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el ratón salió a cantar
When the mouse came out to sing
Vino el gato y la hizo callar
The cat came and made her stop
El gato al ratón, el ratón a la araña
The cat to the mouse, the mouse to the spider
La araña a la mosca, la mosca a la rana
The spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el gato salió a cantar
When the cat came out to sing
Vino el perro y lo hizo callar
The dog came and made him stop
El perro al gato, el gato al ratón
The dog to the cat, the cat to the mouse
El ratón a la araña, la araña a la mosca, la mosca a la rana
The mouse to the spider, the spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el perro salió a cantar
When the dog came out to sing
Vino el palo y lo hizo callar
The stick came and made him stop
El palo al perro, el perro al gato
The stick to the dog, the dog to the cat
El gato al ratón, el ratón a la araña
The cat to the mouse, the mouse to the spider
La araña a la mosca, la mosca a la rana
The spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el palo salió a cantar
When the stick came out to sing
Vino el fuego y lo hizo callar
The fire came and made it stop
El fuego al palo, el palo al perro
The fire to the stick, the stick to the dog
El perro al gato, el gato al ratón
The dog to the cat, the cat to the mouse
El ratón a la araña, la araña a la mosca, la mosca a la rana
The mouse to the spider, the spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el perro salió a cantar
When the dog came out to sing
Vino el palo y no hizo callar
The stick came and did not make him stop
El agua al fuego, el fuego al palo
The water to the fire, the fire to the stick
El palo al perro, el perro al gato
The stick to the dog, the dog to the cat
El gato al ratón, el ratón a la araña
The cat to the mouse, the mouse to the spider
La araña a la mosca, la mosca a la rana
The spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el agua salió a cantar
When the water came out to sing
Vino el hombre y la hizo callar
The man came and made her stop
El hombre al agua, el agua al fuego
The man to the water, the water to the fire
El fuego al palo, el palo al perro
The fire to the stick, the stick to the dog
El perro al gato, el gato al ratón
The dog to the cat, the cat to the mouse
El ratón a la araña, la araña a la mosca, la mosca a la rana
The mouse to the spider, the spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando el hombre salió a cantar
When the man came out to sing
Vino la suegra y lo hizo callar
The mother-in-law came and made him stop
La suegra al hombre, el hombre al agua
The mother-in-law to the man, the man to the water
El agua al fuego, el fuego al palo
The water to the fire, the fire to the stick
El palo al perro, el perro al gato
The stick to the dog, the dog to the cat
El gato al ratón, el ratón a la araña
The cat to the mouse, the mouse to the spider
La araña a la mosca, la mosca a la rana
The spider to the fly, the fly to the frog
Que estaba sentada cantando debajo del agua
Who was sitting singing underwater
Cuando la suegra salió a cantar
When the mother-in-law came out to sing
Ni el mismo diablo la pudo callar
Not even the devil himself could make her stop






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.