El Viejo Paulino y Su Gente - El Ayudante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Viejo Paulino y Su Gente - El Ayudante




El Ayudante
The Helper
Un tiempo fui campesino
I used to be a farmer
Y desde muy niño
And since I was a child
Me enseñé a sembrar
I taught myself to plant
Pero todo era tristeza
But everything was sadness
Y vivía en la pobreza
And I lived in poverty
Tuve que cambiar
I had to change
Me convertí en traficante
I became a trafficker
Primero ayudante
First as an assistant
De un hombre famoso
To a famous man
Pero cambiaron las cosas
But things changed
La vida es curiosa
Life is curious
Hoy soy poderoso
Today I am powerful
Mucho anduve trabajando
I worked hard
Allá por Durango
Over there in Durango
Y por Zacatecas
And in Zacatecas
Por muchos otros lugares
In many other places
Allá por Nogales
Over there in Nogales
También Agua Prieta
Also Agua Prieta
De esa cárcel de Durango
From that jail in Durango
Hace algunos años
A few years ago
Fui su prisionero
I was its prisoner
Pero no pude aguantarme
But I couldn't take it anymore
Tuve que fugarme
I had to escape
Con mis compañeros
With my companions
Me gusta tener amigos
I like having friends
Bien arremangados
Who are well taken care of
Y que te sean fieles
And that they are faithful to you
Y cuando estoy con mi gente
And when I am with my people
Que suenen los cachorros
Let the puppies sound
Para estar alegres
To be happy
Cantando ya me despido
Singing, I now say goodbye
Del rancho querido
To the beloved ranch
Que me vio nacer
That saw me be born
Ese rancho de la palma
That ranch of the palm
Tengo tantas ganas
I want so badly
De volverlo a ver.
To see it again.





Writer(s): Castelum Iribe Oscar Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.