Paroles et traduction El Último Ke Zierre - El Cártel del Papeo
El Cártel del Papeo
The Cartel of Gluttony
Hambre,
miedo,
sequía,
muerte,
Hunger,
fear,
drought,
death,
Saqueos,
la
guerra,
la
impunidad,
Looting,
war,
impunity,
Es
vuestro
alimento,
It
is
your
nourishment,
Es
vuestro
sustento,
It
is
your
sustenance,
Solo
es
mi
negocio,
It's
just
my
business,
Solo
es
beneficio.
It's
just
profit.
Que
si
hubiera
para
todos
dejaría
de
ganar,
If
there
were
for
everyone,
I
would
stop
earning,
Viva
el
hambre
con
sus
muertos,
Long
live
hunger
and
its
victims,
Viva
el
mercado
global.
Long
live
the
global
market.
Viva
el
llanto
del
hambiento
y
la...
mundial.
Long
live
the
cry
of
the
hungry
and
the...
global.
Mi
impunidad,
robada!
My
immunity
stolen!
Hambre,
miedo,
sequía,
muerte,
Hunger,
fear,
drought,
death,
Saqueos,
la
guerra,
la
impunidad,
Looting,
war,
impunity,
Dueño
del
mar,
dueño
del
viento
Owner
of
the
sea,
owner
of
the
wind
Dueño
del
campo,
dueño
del
tiempo
Owner
of
the
field,
owner
of
time
Dueño
del
miedo,
dueño
del
hambre
Owner
of
fear,
owner
of
hunger
Dueño
del
muerto,
Owner
of
the
dead,
Soy
dueño,
sí!
I
am
the
owner,
yes!
Solo
es
beneficio
(solo)
It's
just
profit
(only)
Este
es
mi
negocio
(hueste)
This
is
my
business
(host)
Solo
es
beneficio
(solo)
It's
just
profit
(only)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.