Paroles et traduction Ela - Affettim
Lütfen
bu
günde
Пожалуйста,
в
этот
день
Hep
yaptığın
gibi
Как
ты
всегда
это
делал
Durduk
yere
Где
мы
остановились
Bana
yüz
çevirir
misin
Мне
отворачивается
и
ты
Anlatmaya
utandığımız
Нам
стыдно
рассказывать
şeyler
vardır
ya
есть
вещи,
или
Bu
da
onlardan
biri
Это
один
из
них
Hani
sende
bilirsin
Знаешь,
ты
тоже
знаешь
Zaten
unutalım
gitsin
Давай
все
равно
забудем
об
этом
Yarın
güzel
olacak
Завтра
будет
хорошо
Yeter
ki
bugün
bitsin
Только
сегодня
все
закончится
çünkü
biz
düşüp
kalkmaya
потому
что
мы
должны
упасть
и
встать
Fırtınalarda
kalmaya
Остаться
в
штормах
Yalpalayıp
kurtulmaya
alışkınız
Мы
привыкли
колебаться
и
спасаться
çünkü
biz
gerektiğinde
потому
что,
когда
нам
нужно
Korkmayız
karanlıktan
Мы
не
боимся
темноты
Körü
körüne
aşkımızdan
От
нашей
слепой
любви
Yine
başlamaktan
От
начала
снова
Ben
affettim
sen
de
ettin
değil
mi
Я
простил,
и
ты
это
сделал,
не
так
ли
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi
Я
простил
тебя,
ты
тоже
это
сделал,
не
так
ли
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi
Я
простил
тебя,
ты
тоже
это
сделал,
не
так
ли
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi
Я
простил
тебя,
ты
тоже
это
сделал,
не
так
ли
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lütfen
bugünde
hep
yaptığın
gibi
Пожалуйста,
как
ты
всегда
делаешь
сегодня
Durduk
yere
bana
yüz
çevirir
misin
Можешь
просто
так
отвернуться
от
меня?
Anlatmaya
utandığımız
şeyler
vardır
ya
Знаешь,
есть
вещи,
которые
нам
стыдно
рассказывать?
Bu
da
onlardan
biri
Это
один
из
них
Hani
sende
bilirsin
Знаешь,
ты
тоже
знаешь
Zaten
unutalım
gitsin
Давай
все
равно
забудем
об
этом
Yarın
güzel
olacak
yeter
ki
bugün
bitsin
Завтра
будет
хорошо,
только
чтобы
все
закончилось
сегодня
çünkü
biz
düşüp
kalkmaya
потому
что
мы
должны
упасть
и
встать
Fırtınalarda
kalmaya
Остаться
в
штормах
Yalpalayıp
kurtulmaya
alışkınız
Мы
привыкли
колебаться
и
спасаться
çünkü
biz
gerektiğinde
потому
что,
когда
нам
нужно
Korkmayız
karanlıktan
Мы
не
боимся
темноты
Körü
körüne
aşkımızdan
От
нашей
слепой
любви
Yine
başlamaktan
От
начала
снова
Biz
düşüp
kalkmaya
Мы
должны
упасть
и
встать
Fırtınalarda
kalmaya
Остаться
в
штормах
Yalpalayıp
kurtulmaya
alışkınız
Мы
привыкли
колебаться
и
спасаться
çünkü
biz
gerektiğinde
потому
что,
когда
нам
нужно
Korkmayız
karanlıktan
Мы
не
боимся
темноты
Körü
körüne
aşkımızdan
От
нашей
слепой
любви
Yine
başlamaktan
От
начала
снова
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi?
Я
простил,
ты
тоже
это
сделал,
да?
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi?
Я
простил,
ты
тоже
это
сделал,
да?
Ben
affetim
sende
ettin
değil
mi?
Я
прощаю,
ты
тоже
это
сделал,
да?
Ben
affettim
sende
ettin
değil
mi?
Я
простил,
ты
тоже
это
сделал,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ela Artun
Album
Bitmesin
date de sortie
20-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.