Paroles et traduction Eladio Carrion feat. El Nene la Amenazzy - Dame una Hora
Eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э
...
Eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э
...
Eh-eh-eh-eh,
eh-eh
Э-э-э-э-э,
э-э-э
...
Sin
miedo
ni
arrepentimiento
Без
страха
и
сожаления.
Quiero
repetir
el
momento
(No
lo
dejes
pa′
mañana)
Я
хочу
повторить
момент
(не
оставляй
его
завтра)
Es
que
me
faltaron
cosas
por
hacerte,
baby,
por
falta
de
tiempo
Просто
мне
не
хватало
вещей,
чтобы
сделать
тебя,
детка,
из-за
нехватки
времени.
Recuerdo
el
procedimiento
viendo
cómo
se
nos
iba
el
tiempo
Я
помню
процедуру,
наблюдая,
как
уходит
время.
Baby,
tú
me
dejaste
desierto
Детка,
ты
оставила
меня
в
пустыне.
Ahora
ando
sediento
por
ti
Теперь
я
жажду
Тебя.
Solo
dame
una
hora
(Una
hora)
Просто
дай
мне
час
(час).
Déjame
chingarte
rico,
baby,
yo
sé
que
no
te
enamora'
(Te
enamora′)
Позволь
мне
разбогатеть,
детка,
я
знаю,
что
он
не
влюбляется
в
тебя.
Y
aún
sabiendo
que
yo
no
te
necesito,
me
valora'
(Me
valora')
И
даже
зная,
что
ты
мне
не
нужен,
ты
ценишь
меня
(ценишь
меня).
Me
quiere
y
me
adora
(Y
me
adora)
Он
любит
меня
и
обожает
меня
(и
обожает
меня).
Pero
no
se
enamora
(No
se
enamora)
Но
он
не
влюбляется
(он
не
влюбляется).
Si
ya
tú
sabía′
la
que
había
desde
que
te
hice
mía
Если
бы
ты
уже
знал,
что
было
с
тех
пор,
как
я
сделал
тебя
своим.
Mamasé,
mamasá,
mamakusa
Мамасэ,
мамаса,
мамакуса
Donde
quiera
que
pisa′,
tú
abusa'
Куда
бы
ты
ни
ступил,
ты
злоупотребляешь.
Ma′i,
tú
ere'
mi
todo,
eres
mi
musa
МАИ,
ты
мое
все,
ты
моя
муза.
Pero
tú
me
usa′
(¡Ey,
ey!)
Но
ты
используешь
меня
'(Эй,
эй!)
Ahora
dime
quién
te
compró
esa
blusa
Теперь
скажи
мне,
кто
купил
тебе
эту
блузку.
Y
esa
cartera
roja
con
medusa
И
этот
красный
кошелек
с
Медузой
Si
tú
haces
lo
mismo,
¿de
qué
acusas?
Если
ты
сделаешь
то
же
самое,
в
чем
ты
обвиняешь?
¿De
qué
me
acusas?
В
чем
ты
меня
обвиняешь?
No
lo
dejes
pa'
mañana
Не
оставляй
его
завтра.
Pa′
hoy
es
que
la
quiero
completa
Сегодня
я
хочу,
чтобы
она
была
полной.
Aparece'
cuando
te
da
la
gana
Он
появляется,
когда
вам
это
нравится
Y
regresa'
cuando
estás
incompleta
И
возвращайся,
когда
ты
неполная.
Ey,
no
lo
deje′
pa′
mañana
Эй,
не
оставляй
его
завтра.
Pa'
hoy
es
que
la
quiero
completa
Сегодня
я
хочу,
чтобы
она
была
полной.
Aparece
cuando
te
dé
la
gana
Появляйся,
когда
захочешь.
Y
vuelve
cuando
te
sienta′
incompleta
И
возвращайся,
когда
почувствуешь
себя
неполным.
Sin
miedo
ni
arrepentimiento
Без
страха
и
сожаления.
Quiero
repetir
el
momento
Я
хочу
повторить
момент.
Es
que
me
faltaron
cosas
por
hacerte,
baby,
por
falta
de
tiempo
Просто
мне
не
хватало
вещей,
чтобы
сделать
тебя,
детка,
из-за
нехватки
времени.
Recuerdo
el
procedimiento
viendo
cómo
se
nos
iba
el
tiempo
Я
помню
процедуру,
наблюдая,
как
уходит
время.
Baby,
tú
me
dejaste
desierto
Детка,
ты
оставила
меня
в
пустыне.
Ahora
ando
sediento
por
ti
Теперь
я
жажду
Тебя.
Solo
dame
una
hora
(Una
hora)
Просто
дай
мне
час
(час).
Déjame
chingarte
rico,
baby,
yo
sé
que
no
te
enamora'
(Te
enamora′)
Позволь
мне
разбогатеть,
детка,
я
знаю,
что
он
не
влюбляется
в
тебя.
Y
aún
sabiendo
que
yo
no
te
necesito,
me
valora'
(Me
valora′)
И
даже
зная,
что
ты
мне
не
нужен,
ты
ценишь
меня
(ценишь
меня).
Me
quiere
y
me
adora
(Y
me
adora)
Он
любит
меня
и
обожает
меня
(и
обожает
меня).
Pero
no
se
enamora
(No
se
enamora)
Но
он
не
влюбляется
(он
не
влюбляется).
Si
ya
tú
sabía'
la
que
había
desde
que
te
hice
mía
Если
бы
ты
уже
знал,
что
было
с
тех
пор,
как
я
сделал
тебя
своим.
No
lo
dejes
pa'
mañana
Не
оставляй
его
завтра.
Desde
que
te
hice
mía
С
тех
пор,
как
я
сделал
тебя
своим.
Dame
una
hora
Дай
мне
час.
Desde
que
te
hice
mía
С
тех
пор,
как
я
сделал
тебя
своим.
Baby,
dame
una
hora
Детка,
dame
una
hora
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nicael Arroyo, Eladio Carrion Morales Iii, Gilbert Rodriguez Marte, Jose Daniel Betances Espinal, Jonathan Miranda-asencio, Noah K. Assad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.