eladio romero santos - Corazón de Fresa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction eladio romero santos - Corazón de Fresa




___
___
Que felicidad
Какое счастье
Si te tengo cerca
Если я держу тебя рядом,
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo vibrar
Я получаю вибрацию
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo vibrar
Я получаю вибрацию
___
___
Que felicidad
Какое счастье
Cuando me besas
Когда ты целуешь меня.
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo a volar
Я начинаю летать.
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo a volar
Я начинаю летать.
___
___
Corazón que se siente feliz
Сердце, которое чувствует себя счастливым
Corazón que se quiere salir
Сердце, которое хочет выйти
Corazón que se siente feliz
Сердце, которое чувствует себя счастливым
Corazón que se quiere salir
Сердце, которое хочет выйти
Amor sin promesa
Любовь без обещания
Amor sin tristeza
Любовь без печали
Amor sin promesa
Любовь без обещания
Amor sin tristeza
Любовь без печали
Con la cara al viento
Лицом к ветру.
Vamo a estar contento
Я буду доволен.
___
___
Que felicidad
Какое счастье
Si te tengo cerca
Если я держу тебя рядом,
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo vibrar
Я получаю вибрацию
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo vibrar
Я получаю вибрацию
___
___
Que felicidad
Какое счастье
Cuando me besas
Когда ты целуешь меня.
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo a volar
Я начинаю летать.
Corazón de fresa
Клубничное сердце
Me pongo a volar
Я начинаю летать.
___
___
Corazón que se siente feliz
Сердце, которое чувствует себя счастливым
Corazón que se quiere salir
Сердце, которое хочет выйти
Corazón que se siente feliz
Сердце, которое чувствует себя счастливым
Corazón que se quiere salir
Сердце, которое хочет выйти
Amor sin apuro
Любовь без спешки
Amor sin futuro
Любовь без будущего
Amor sin apuro
Любовь без спешки
Amor sin futuro
Любовь без будущего
Con la cara al viento
Лицом к ветру.
Vamo a estar contentos
Мы будем счастливы
Con la cara al viento
Лицом к ветру.
Vamo a estar contentos
Мы будем счастливы
Tengo los colores
У меня есть цвета,
De todas las flores
Из всех цветов
Tengo los colores
У меня есть цвета,
De todas las flores
Из всех цветов






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.