Paroles et traduction Elaine Martins - Cumpra o Seu Chamado (Ao Vivo)
Tem
dias
que
olhar
pra
trás
parece
opção
Бывают
дни,
когда,
глядя
ты
назад,
кажется,
вариант
De
se
aquietar
e
tirar
das
mãos
Если
успокоиться
и
взять
в
руки
O
compromisso
de
um
chamado
Обязательство
называется
Tem
dias
que
se
esconder
parece
solução
Есть
дни,
что
скрывать,
кажется,
решение
A
dor
machuca
a
alma
e
tira
a
visão
Боль,
болит
душа
и
отнимает
зрение
Não
queremos
ser
notados
Мы
не
хотим
быть
замеченными
É
assim,
só
fala
de
deserto
quem
já
passou
Так,
говорит
только
о
пустыне,
кто
уже
прошел
Só
fala
de
fé
quem
já
precisou
Говорит
только
о
вере
тех,
кто
уже
пришлось
Acreditar
naquilo
que
não
via
Поверить
в
то,
что
не
видел
É
tomar
a
sua
cruz
e
carregar
Это,
взять
свой
крест
и
нести
Às
vezes,
é
subir
no
altar
pra
ministrar
Иногда,
подняться
на
алтарь
ты
служить
Com
vontade
de
chorar
Хочется
плакать
Cantar
querendo
se
calar
Петь
желая
заткнуться
Ouvir
pensando
em
se
esconder
Слушать,
думая
прятаться
Sorrir
e
ter
que
abraçar
Улыбка
и
принять
Pra
alguém
com
Deus
permanecer
Ведь
кто-то
с
Богом
остаться
Acreditar
na
bênção
de
um
irmão
Верить
в
благословение
брата
Ter
fé
que
ele
vai
se
curar
Верить
в
то,
что
он
будет
лечить
É
cantar
pra
multidão
Петь,
для
тебя
толпа
Mas
pensando
num
cantinho
pra
chorar
Но
о
том,
что
cantinho
pra
плакать
Ter
chamado
é
servir
com
o
coração
Иметь
призвание-это
служение
с
сердцем
Não
é
sobre
dinheiro
é
sobre
a
missão
Это
не
о
деньгах,
это
о
миссии
De
levar
a
palavra
do
Senhor
Взять
слово
Господа
Ter
chamado
não
é
oportunidade
pra
se
promover
Иметь
призвание-не
возможность,
чтобы
продвигать
É
subir
no
altar
e
ter
que
se
render
Взойти
на
алтарь
и
придется
сдаться
E
lançar
as
redes
para
as
vidas
pescar
И
заложить
сетях,
для
жизни,
ловить
рыбу
Então
prossiga,
avance,
não
desista,
Deus
garante
Так
что
продолжайте,
продолжайте,
не
сдавайтесь,
Бог
дает
O
que
está
passando
vai
ser
testemunho
pra
você
contar
Что
происходит,
будет
свидетельство
на
тебя
рассчитывать
Deus
chama,
capacita,
garante,
não
vai
dar
errado
Бог
призывает,
обучает,
обеспечивает,
не
ошибетесь
Se
coloque
de
pé,
receba
hoje
fé
Встать
на
ноги,
получить
сегодня
вера
E
cumpra
o
seu
chamado
И
исполните
свое
призвание
Ter
chamado
é
servir
com
o
coração
Иметь
призвание-это
служение
с
сердцем
Não
é
sobre
dinheiro
é
sobre
a
missão
Это
не
о
деньгах,
это
о
миссии
De
levar
a
palavra
do
Senhor
Взять
слово
Господа
Ter
chamado
não
é
oportunidade
pra
se
promover
Иметь
призвание-не
возможность,
чтобы
продвигать
É
subir
no
altar
e
ter
que
se
render
Взойти
на
алтарь
и
придется
сдаться
E
lançar
as
redes
para
as
vidas
pescar
И
заложить
сетях,
для
жизни,
ловить
рыбу
Então
prossiga,
avance,
não
desista,
Deus
garante
Так
что
продолжайте,
продолжайте,
не
сдавайтесь,
Бог
дает
O
que
está
passando
vai
ser
testemunho
pra
você
contar
Что
происходит,
будет
свидетельство
на
тебя
рассчитывать
Deus
chama,
capacita,
garante,
não
vai
dar
errado
Бог
призывает,
обучает,
обеспечивает,
не
ошибетесь
Se
coloque
de
pé,
receba
hoje
fé
Встать
на
ноги,
получить
сегодня
вера
E
cumpra
o
seu
chamado
И
исполните
свое
призвание
Se
coloque
de
pé,
receba
hoje
fé
Встать
на
ноги,
получить
сегодня
вера
E
cumpra
o
seu
chamado
И
исполните
свое
призвание
Cumpra
o
seu
chamado
Исполните
свое
призвание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayrone Hayran Flaviano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.