Elaine Paige & Idina Menzel - Take a Bow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Paige & Idina Menzel - Take a Bow




Written by babyface and madonna
Автор: babyface и madonna
Time: 5: 21
Время: 5: 21
Take a bow the night is over
Кланяйся ночь кончилась
This masquerade is getting older
Этот маскарад становится все старше.
Light are low the curtains down
Свет приглушен шторы опущены
There′s no one here
Здесь никого нет.
[There's no one here there′s no one in the crowd
[Здесь никого нет, в толпе никого нет.
Say your lines but do you feel them
Произнеси свои слова, но чувствуешь ли ты их?
Do you mean what you say when there's no one around [no one around
Ты имеешь в виду то, что говоришь, когда вокруг никого нет?
Watching you watching me one lonely star
Смотрю, как ты смотришь на меня, одинокая звезда.
[One lonely star you don't know who you are
[Одна одинокая звезда, ты не знаешь, кто ты такой
I′ve always been in love with you [always with you
Я всегда был влюблен в тебя [всегда с тобой
I guess you′ve always known it's true [you know it′s true
Я думаю, ты всегда знал, что это правда [ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
You took my love for granted why oh why
Ты принимал мою любовь как должное почему о почему
The show is over say goodbye
Шоу окончено Скажи прощай
Say goodbye [bye bye
Скажи "прощай" [прощай, прощай
] Say goodbye
] Скажи "прощай".
Make them laugh it comes so easy
Заставь их смеяться это так легко
When you get to the part
Когда ты доберешься до роли ...
Where you're breaking my heart [breaking my heart
Где ты разбиваешь мне сердце [разбиваешь мне сердце
Hide behind your smile all the world loves a clown
Прячься за своей улыбкой, весь мир любит клоуна.
[Just make ′em smile the whole world loves a clown
[Просто заставь их улыбнуться, ведь весь мир любит клоунов.
Wish you well i cannot stay
Желаю тебе всего хорошего я не могу остаться
You deserve an award for the role
Ты заслуживаешь награды за эту роль.
That you played [role that you played
Что ты играл [роль, которую ты играл
No more masquerade you're one lonely star
Хватит маскарада ты одна одинокая звезда
[One lonely star and you don′t know who you are
[Одна одинокая звезда, и ты не знаешь, кто ты
(Chorus repeat)
(припев повторяется)
Say goodbye [bye bye
Скажи "прощай" [прощай, прощай
] Say goodbye
] Скажи "прощай".
All the world is a stage [world is a stage
Весь мир-это сцена [мир - это сцена
And everyone has their part [has their part
И у каждого есть своя часть [есть своя часть
But how was i to know which way the story'd go
Но откуда мне было знать, в каком направлении пойдет история?
How was i to know you'd break
Откуда мне было знать, что ты сломаешься?
[You′d break you′d break you'd break
[Ты сломаешься, ты сломаешься, ты сломаешься.
You′d break my heart
Ты разобьешь мне сердце.
I've always been in love with you
Я всегда был влюблен в тебя.
[I′ve always been in love with you
всегда был влюблен в тебя.
Guess you've always known
Думаю, ты всегда это знал.
You took my love for granted why oh why
Ты принимал мою любовь как должное почему о почему
The show is over say goodbye
Шоу окончено Скажи прощай
Say goodbye [bye bye
Скажи "прощай" [прощай, прощай
] Say goodbye
] Скажи "прощай".
Say goodbye
Скажи "прощай".





Writer(s): Kenneth Edmonds, Madonna Ciccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.