Elams - En Afrique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elams - En Afrique




En Afrique
In Africa
Ohhh ohhh
Ohhh ohhh
Enfant de la tess
Child of the projects
OOoO enfant de la tess
OOoO child of the projects
Je me présente Abdoullah
My name is Abdoullah
J'ai la couleur de Michelle Obama
I have the color of Michelle Obama
Ils veulent qu'on fasse du bénévolat
They want us to do volunteer work
On a subi quinze cent ans d'esclavage
We suffered fifteen hundred years of slavery
En afrique en afrique
In Africa, in Africa
Y'a pas que Ebola
There's not just Ebola
En afrique en afrique on s'en fout de tes dollars
In Africa, in Africa, we don't care about your dollars
Qui parle d'indépendance
Who's talking about independence?
Nos ancêtres ce sont battus pour la France
Our ancestors fought for France
Ils nous ont colonisé
They colonized us
Battu a mort, terrorisé
Beat us to death, terrorized
Je refuserai que tu prennes ma place comme ...?
I will refuse you to take my place like ...?
Comme martin luterking je voudrai qu'on vise à part
Like Martin Luther King, I want us to aim separately
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêter de rêver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casser les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de réver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
Ils nous mettent dans la tète
They put it in our heads
Nous font croire c'est eux qui nous aide
Make us believe it's them who help us
Ils nous parles de regime alors qu'en Afrique tout les jours c'est la diet
They talk to us about a diet, while in Africa it's a diet every day
C'est magique c'est magique ce qu'on peut dire par hypocrisie
It's magical, it's magical what they can say out of hypocrisy
C'est magique pathétique le discours des politiques
It's magical, pathetic, the politicians' speeches
Promesses et mensonges c'est beaucoup
Promises and lies, that's a lot
Ils nous ont a tout les coups
They got us every time
Certains méritent d'être sous écrous
Some deserve to be behind bars
A chaque fois ils maquillent tout
Every time they cover it all up
Aller leurs dire aller leurs dire qu'en Afrique on est pas des sauvages
Go tell them, go tell them that in Africa we are not savages
Faut agir et s'unir pour éviter le carnage
We must act and unite to avoid the carnage
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de réver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de réver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
Allez décalé ma, décalé ma, allez décalé ma
Come on, move it, move it, come on, move it
Allez lickez tchun, wan tchunki, lickez tchun, wan tchunki
Come on, lick tchun, wan tchunki, lick tchun, wan tchunki
Premier kata, deuxième kata, troisième kata
First kata, second kata, third kata
Décalé ma, décalé ma
Move it, move it
Allez saut mouton, saut mouton, saut mouton
Come on, jump sheep, jump sheep, jump sheep
Aller taekwondo taekwondo taekwondo taekwondo
Come on, taekwondo taekwondo taekwondo taekwondo
Aller sambo lema sambo lema sambo lema sambo lema
Come on, sambo lema sambo lema sambo lema sambo lema
Eh ya eh ya eh ya eh ya
Eh ya eh ya eh ya eh ya
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de rêver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de rêver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
M'envoler m'envoler je voudrai m'envoler
Fly away, fly away, I want to fly away
Toucher le sel arrêtez de rêver
Touch the salt, stop dreaming
Au bord de mer échanger nos idées
By the sea, exchange our ideas
Casses les frontières pour pouvoir exister
Break down the borders to be able to exist
Et n'laisse personne a ta place décider
And don't let anyone decide in your place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.