Paroles et traduction Elbow - Honey Sun
I
live
and
die
by
the
hot
and
cold
in
strangers'
eyes
Я
живу
и
умираю
от
холода
и
жара
в
глазах
незнакомцев.
But
danger
lies
behind
the
tape
across
my
door
Но
опасность
кроется
за
лентой
на
моей
двери.
I
know
a
place
where
angels
lace
the
lemonade
Я
знаю
место,
где
ангелы
кружевают
лимонад.
And
I
cannot
stay
where
all
the
broken
plans
were
made
И
я
не
могу
остаться
там,
где
все
планы
были
нарушены.
Broken
devotion
Сломленная
преданность,
Can
I
jump
in
the
gun
могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
fly
over
the
ocean
И
летать
над
океаном.
Can
I
jump
in
the
gun
Могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
string
up
a
net
across
Lafayette
И
натягиваю
сеть
через
Лафайет.
And
sing
of
my
deeds
while
I'm
gone
И
пой
о
моих
поступках,
пока
меня
нет.
And
I'll
spin
some
lies
to
tell
you
upon
И
я
буду
лгать,
чтобы
рассказать
тебе.
My
return
from
the
ends
of
the
earth
Мое
возвращение
с
концов
земли.
She
and
I
were
death-defying
promenade
Мы
с
ней
были
смертельной
прогулкой.
She
and
I
were
profligate
as
de
rigeur
Мы
с
ней
были
расточительны,
как
де
Ригер.
She
and
I
were
for
a
button,
tailor-made
Мы
с
ней
были
за
пуговицу,
сделанную
на
заказ.
She
and
I
won't
find
another
me
and
her
Она
и
я
не
найдем
другого
себя
и
ее.
Broken
devotion
Сломленная
преданность,
Can
I
jump
in
the
gun
могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
fly
over
the
ocean
И
летать
над
океаном.
Can
I
jump
in
the
gun
Могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
string
up
a
net
across
Lafayette
И
натягиваю
сеть
через
Лафайет.
And
sing
of
my
deeds
while
I'm
gone
И
пой
о
моих
поступках,
пока
меня
нет.
And
I'll
spin
some
lies
to
tell
you
upon
И
я
буду
лгать,
чтобы
рассказать
тебе.
My
return
from
the
ends
of
the
earth
Мое
возвращение
с
концов
земли.
Oh,
love,
like
a
sun-dial
harbour
О,
Любовь,
как
солнечный
порт.
Oh,
love,
like
a
falling
harp
О,
Любовь,
как
падающая
Арфа.
Oh,
my
love,
give
her
wings
and
have
her
О,
Любовь
моя,
дай
ей
крылья
и
возьми
ее.
Oh,
my
love,
gotta
be
loved
upon
О,
Моя
любовь,
должна
быть
любима.
Broken
devotion
Сломленная
преданность,
Can
I
jump
in
the
gun
могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
fly
over
the
ocean
И
летать
над
океаном.
Can
I
jump
in
the
gun
Могу
ли
я
прыгнуть
в
ружье?
And
string
up
a
net
across
Lafayette
И
натягиваю
сеть
через
Лафайет.
And
sing
of
my
deeds
while
I'm
gone
И
пой
о
моих
поступках,
пока
меня
нет.
And
I'll
spin
some
lies
to
tell
you
upon
И
я
буду
лгать,
чтобы
рассказать
тебе.
My
return
from
the
ends
of
the
earth
Мое
возвращение
с
концов
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD BARRY JUPP, MARK POTTER, GUY EDWARD JOHN GARVEY, CRAIG LEE POTTER, PETER JAMES TURNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.