Elbow - Six Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elbow - Six Words




I′m falling in love with you
Я влюбляюсь в тебя.
I'm falling in love with you
Я влюбляюсь в тебя.
Six words released like pearls
Шесть слов, выпущенных, как жемчужины.
Into the brightening ether
В сияющий эфир
And oh, to read those words returned
И, о, прочитать эти слова ...
I′m fuzzy, I've stumbled onto
Я нечеткий, я наткнулся на ...
Some heavenly escalator
Какой-то небесный эскалатор.
And oh, to read those words returned
И, о, прочитать эти слова ...
The sky's gonna open up
Небеса разверзнутся.
And I′ll be flooded out to open water
И меня затопит в открытую воду.
Six lanes of homeward hearts
Шесть дорожек возвращающихся домой сердец
Glinting to the evening sun
Сверкая на вечернем солнце
Weary kids in bottle green
Усталые дети в бутылочно-зеленом.
Same gate as the ancient scholars
Те же Врата, что и у древних ученых.
Only falling gives you wings like these
Только падение дает тебе такие крылья.
Last wink of the sinking sun means
Последнее Подмигивание заходящего солнца означает ...
I get to see you later
Увидимся позже.
You bring my hand to my heart
Ты подносишь мою руку к моему сердцу.
You fling all my plans to the wind
Ты швыряешь все мои планы на ветер.
You wrote me a better part
Ты написал мне лучшую часть.
Just in time to wind the clocks to the start
Как раз вовремя, чтобы перевести стрелки на старт.
I′m part of everything again
Я снова часть всего.
Look who loves me
Посмотри кто меня любит
Look who loves me, I know
Посмотри, кто меня любит, я знаю.
I know the view from up on top of the world
Я знаю вид с вершины мира
Now I know your songbird soul
Теперь я знаю твою певчую птичью душу
You bring my hand to my heart
Ты подносишь мою руку к моему сердцу.
You fling all my plans to the wind
Ты швыряешь все мои планы на ветер.
You wrote me a better part
Ты написал мне лучшую часть.
Just in time to wind the clocks to the start
Как раз вовремя, чтобы перевести стрелки на старт.
I'm part of everything again
Я снова часть всего.
Look who loves me
Посмотри кто меня любит
Look who loves me, I know
Посмотри, кто меня любит, я знаю.
I know the view from up on top of the world
Я знаю вид с вершины мира
Now I know your songbird soul
Теперь я знаю твою певчую птичью душу
You bring my hand to my heart
Ты подносишь мою руку к моему сердцу.
You fling all my plans to the wind
Ты швыряешь все мои планы на ветер.
You wrote me a better part
Ты написал мне лучшую часть.
Just in time to wind the clocks to the start
Как раз вовремя, чтобы перевести стрелки на старт.
I′m part of everything again
Я снова часть всего.
Look who loves me
Посмотри кто меня любит
Look who loves me, I know
Посмотри, кто меня любит, я знаю.
I know the view from up on top of the world
Я знаю вид с вершины мира
Now I know your songbird soul
Теперь я знаю твою певчую птичью душу





Writer(s): Guy Edward John Garvey, Peter James Turner, Craig Lee Potter, Mark Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.