Paroles et traduction Electric Six - It Gets Hot
(Who
got
the
fire?)
(Кто
разжег
огонь?)
(It′s
like
a
loop
machine.)
(Это
похоже
на
петлевую
машину.)
That
sound
that
you
were
looking
for
Тот
самый
звук,
который
ты
искал.
Ain't
nothing
like
this
sound
Нет
ничего
похожего
на
этот
звук
Better
turn
your
car
around
Лучше
разверни
свою
машину.
That
life
that
you
were
looking
for
Та
жизнь,
которую
ты
искал,
Is
burning
to
the
ground
сгорает
дотла.
Gonna
have
to
hose
it
down
Придется
залить
его
из
шланга
That
weird
kid
is
blowing
up
and
selling
energy
Этот
странный
парень
взрывает
и
продает
энергию
And
every
sucker′s
showing
up,
they
hang
in
effigy
И
каждый
лох
появляется,
они
висят
в
Чучеле.
Destroying
all
the
evidence
with
a
flesh-eating
foam
Уничтожая
все
улики
пеной,
пожирающей
плоть.
In
the
time
it
takes
to
take
you
home
I
could
have
gone
back
home
За
то
время,
что
нужно,
чтобы
отвезти
тебя
домой,
я
мог
бы
вернуться
домой.
It
gets
hot
Становится
жарко.
(It
gets
us
so
hot)
(Нам
становится
так
жарко)
We
hit
a
little
spot
Мы
попали
в
точку.
(I
hit
you
in
the
spot)
(Я
попал
тебе
в
точку)
Well,
I
get
the
urge
a
lot
Что
ж,
я
часто
испытываю
это
желание
(To
show
you
what
I
got)
(Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
есть)
But
probably
not
Но
скорее
всего
нет
Boom
baby!
(Tonight!)
Бум,
детка!
(сегодня
вечером!)
Boom
baby!
(Tonight!)
Бум,
детка!
(сегодня
вечером!)
Boom
burn
fire!
(Tonight!)
Бум,
гори
огнем!
(сегодня
ночью!)
Boom
burn
fire!
Бум,
гори
огнем!
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
It
gets
hot
Становится
жарко.
(You
know
it's
hot)
Hot!
(Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
горячо)
горячо!
(It's
gonna
be
like
ohh)
Hot!
(Это
будет
как
о-о-о)
жарко!
(Yeah,
heat
me
all
night
long,
yeah,
c′mon
baby)
Hot!
(Да,
Грей
меня
всю
ночь
напролет,
да,
давай,
детка)
горячо!
Bodies
bouncing
on
the
floor
Тела
прыгают
на
полу.
Everybody
gettin′
wild
Все
сходят
с
ума.
Gonna
show
my
dirty
style
Я
покажу
свой
грязный
стиль.
You
better
show
me
what
that
body's
for
Лучше
покажи
мне
для
чего
это
тело
You′re
born
to
beguile
Ты
рожден,
чтобы
обманывать.
Hit
the
volume
on
your
dial
Нажми
на
громкость
на
своем
циферблате
Yeah,
the
dime
is
dropping
on
ya
Да,
десять
центов
падают
на
тебя.
And
the
devil's
droppin
in
И
дьявол
заходит
ко
мне.
And
your
big,
big
baby
Jesus
И
твой
большой,
большой
младенец
Иисус
He
gonna
die
for
all
your
sin
Он
умрет
за
все
твои
грехи
Now
they′re
ripping
off
your
bandages
Теперь
они
срывают
с
тебя
повязки.
You're
never
sitting
still
Ты
никогда
не
сидишь
на
месте.
You
got
no
sense
or
commonsense
У
тебя
нет
ни
здравого
смысла,
ни
здравого
смысла.
You
got
no
sense
to
kill
У
тебя
нет
смысла
убивать.
It
gets
hot
Становится
жарко.
(It
gets
us
so
hot)
(Нам
становится
так
жарко)
We
hit
a
little
spot
Мы
попали
в
точку.
(I
hit
you
in
the
spot)
(Я
попал
тебе
в
точку)
I
get
the
urge
a
lot
Я
часто
испытываю
это
желание
(To
show
you
what
I
got)
(Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
есть)
But
probably
not
Но
скорее
всего
нет
Boom
baby!
(Tonight!)
Бум,
детка!
(сегодня
вечером!)
Boom
baby!
(Tonight!)
Бум,
детка!
(сегодня
вечером!)
Boom
burn
fire!
(Tonight!)
Бум,
гори
огнем!
(сегодня
ночью!)
Boom
burn
fire!
Бум,
гори
огнем!
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
Who
got
the
hose?
У
кого
шланг?
It
gets
hot!
Становится
жарко!
I
got
the
hose
if
you
wanna
take
it
out
for
me,
girl,
У
меня
есть
шланг,
Если
ты
хочешь
вытащить
его
для
меня,
девочка.
You
look
hot,
Ты
выглядишь
сексуально.
When
you′re
on
your
knees,
Когда
ты
стоишь
на
коленях,
I
beg
please,
Я
умоляю,
пожалуйста,
I
need
your
flame
to
cook.
Мне
нужно
твое
пламя,
чтобы
готовить.
Like
Randy,
I'm
Andy,
Как
Рэнди,
я
Энди.
Tonight
this
town
will
burn
Сегодня
ночью
этот
город
сгорит.
Stop,
drop
and
roll
with
me,
Стой,
падай
и
катись
со
мной,
You
gotta
learn.
Ты
должен
научиться.
It
gets
hot
Становится
жарко.
(It
gets
us
so
hot)
(Нам
становится
так
жарко)
We
hit
a
little
spot
Мы
попали
в
точку.
(I
hit
you
in
the
spot)
(Я
попал
тебе
в
точку)
I
get
the
urge
a
lot
Я
часто
испытываю
это
желание
(To
show
you
what
I
got)
(Чтобы
показать
тебе,
что
у
меня
есть)
But
probably
not
Но
скорее
всего
нет
(Tonight)
Shoot
the
flame
(Сегодня
вечером)
стреляй
в
пламя!
(Tonight)
Hot
(Сегодня
Вечером)
Жарко
(Tonight)
Hot
(Сегодня
Вечером)
Жарко
Shoot
the
flame
Стреляй
в
пламя
Shoot
the
flame
Стреляй
в
пламя
Shoot
the
flamethrower,
everybody
gets
a
turn
Стреляй
из
огнемета,
очередь
за
каждым.
We
got
so
many
fire
safety
lessons
left
to
learn
Нам
еще
столько
предстоит
выучить
уроков
пожарной
безопасности
Everybody
up
in
here
lining
up
to
burn
Все
здесь
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
сгореть.
You
got
a
hot
sticky
venomous
kiss
У
тебя
горячий
липкий
ядовитый
поцелуй
I
like
it
like
this
Мне
нравится
вот
так
I'm
likin
what
you
got
Мне
нравится
то
что
у
тебя
есть
Cause
it′s
hot
Потому
что
здесь
жарко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Tyler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.