Paroles et traduction Elefantes - Te echo de menos
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Él
no
supo
qué
decir
Он
не
знал,
что
сказать,
Y
ella
no
quiso
escuchar
А
она
не
хотела
слушать.
Y
el
sonido
del
avión
cruzando
el
cielo,
no
ayudó
И
звук
самолёта,
пересекающего
небо,
не
помог.
Quédate
una
noche
más
Останься
ещё
на
одну
ночь,
Pensó
él,
pero
no
habló
Подумал
он,
но
не
сказал.
Ella
lo
miro
a
los
ojos
y
después
se
despidió
Она
посмотрела
ему
в
глаза,
а
затем
попрощалась.
Y
la
puerta
se
cerró
И
дверь
захлопнулась,
La
herida
empezó
a
sangrar
Рана
начала
кровоточить
Y
él
susurró
И
он
прошептал:
Te
daría
todo
si
Я
отдал
бы
тебе
всё,
если
бы
Te
lo
supiera
explicar
Смог
бы
объяснить
тебе.
Desde
que
te
conocí
tú
eres
mi
rumbo
y
mi
lugar
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
ты
- мой
курс
и
моё
место.
Ella
lloraba
al
correr
Она
плакала,
бегая
La
noche
de
la
ciudad
По
ночному
городу.
Y
un
vacío
se
instaló
en
su
pecho
por
siempre
jamás
И
пустота
навсегда
поселилась
в
её
груди.
La
herida
volvió
a
sangrar
Рана
снова
кровоточила,
Y
la
puerta
se
cerró
И
дверь
захлопнулась.
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Él
trabaja
hasta
las
seis
Он
работает
до
шести,
Luego
se
va
a
pasear
Затем
идёт
гулять.
Por
la
noche
vuelve
a
casa,
cena
y
se
vuelve
a
acostar
Вечером
возвращается
домой,
ужинает
и
снова
ложится
спать.
Ella
un
día
se
casó
Она
вышла
замуж
Y
vive
ahora
en
otra
ciudad
И
теперь
живёт
в
другом
городе.
Cuida
a
sus
dos
hijas
Заботится
о
своих
двух
дочерях,
Come
sano,
escribe
cuentos
Правильно
питается,
пишет
рассказы.
La
herida
no
se
cerró
Рана
не
зажила
Y
a
veces
vuelve
a
sangrar
И
иногда
снова
кровоточит.
Aún
hay
noches
en
las
que
Ещё
бывают
ночи,
когда
Se
pregunta
si
Она
задаётся
вопросом:
Si
ella
se
debe
acordar
Вспоминает
ли
она
меня?
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Te
echo
de
menos
Я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cascan Cavalle, Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.